hanno l'occasione per fare le cose per bene. vecchia versione con vecchio doppiaggio e nuova versione con i venti minuti in più usando il tanto criticato ridoppiaggio (chiamando gli stessi doppiatori per i minuti inediti)...vedremo. l'inutile ridopiaggio fatto anni fa, potrebbe oggi avere un senso.
poi, ora mi fucilerete, la voce di theoden per de niro a me piace anche di più del buon ferruccio, trovo che sia più adatta alla sua faccia
ovviamente per un film importante come questo vogliamo anche il doppiaggio originale, ma non vedo perchè si debba definire quello nuovo inutile, inutili sono i doppiaggi fatti male (e ce ne sono a bizzeffe, specialmente per via di traduzioni PESSIME)
skeletor ha scritto:hanno l'occasione per fare le cose per bene. vecchia versione con vecchio doppiaggio e nuova versione con i venti minuti in più usando il tanto criticato ridoppiaggio
I diritti del nuovo doppiaggio li ha la Warner. Quindi, non credo che verrà incluso in questa versione.
E' piu' probabile che useranno il vecchio doppiaggio, sottotitolando le parti inedite.
BD-DVDCollection: http://beam.to/dvdprofiler 10/03/2014: 700 BD - 728 DVD
-- Questo non è il Vietnam, è il bowling, ci sono delle regole!
skeletor ha scritto:hanno l'occasione per fare le cose per bene. vecchia versione con vecchio doppiaggio e nuova versione con i venti minuti in più usando il tanto criticato ridoppiaggio
I diritti del nuovo doppiaggio li ha la Warner. Quindi, non credo che verrà incluso in questa versione.
E' piu' probabile che useranno il vecchio doppiaggio, sottotitolando le parti inedite.
ah, probabilmente ho letto male i post precedenti, non avevo capito che warner non era coinvolta in questa nuova edizione dvd.
skeletor ha scritto:hanno l'occasione per fare le cose per bene. vecchia versione con vecchio doppiaggio e nuova versione con i venti minuti in più usando il tanto criticato ridoppiaggio
I diritti del nuovo doppiaggio li ha la Warner. Quindi, non credo che verrà incluso in questa versione.
E' piu' probabile che useranno il vecchio doppiaggio, sottotitolando le parti inedite.
Al 99% dovrebbe essere cosi!
E lo spero anche, preferisco di gran lunga queste soluzioni con le aggiunte in originale + sub!
Sinceramente avrei preferito che fossero già state doppiate all'epoca le parti mancanti in modo da ritrovarle per il restauro, ma vabeh. Ma poi le parti inedite rimangono mute o saranno in inglese!? mi pare strano che ci sia il doppiaggio inglese di parti tagliate, anche perchè il film fu tagliato e spedito nella versione di 3 ore e mezza in America, in seguito ulteriormente fatto a pezzi. Boh non capisco
Si mormora che il "Maestro" fissato com'era, potrebbe aver fatto doppiare tutti i km di pellicola girati.
Audio conservato in famiglia, per proiezioni personali. Speriamo che il "rumors" si riveli fondato
BD-DVDCollection: http://beam.to/dvdprofiler 10/03/2014: 700 BD - 728 DVD
-- Questo non è il Vietnam, è il bowling, ci sono delle regole!
Certo non posso credere che abbiano restaurato il vecchio doppiaggio per nulla, uscirà prima o poi un'edizione che lo conterrà, forse non sarà questa nuova edizione warner o forse sì. Proprio per effettuare il restauro del film i diritti per l'Italia furono acquisiti dal figlio Andrea Leone, se la Warner se ne esce con questa edizione è perchè avrà evidentemente l'autorizzazione a farlo dall'Andrea Leone Films credo, che dovrebbe avere interesse a pubblicare l'edizione originale del film come dissero a suo tempo.
Personalmente seguo sempre i film in inglese con i sottotitoli in inglese, ormai ci ho fatto l'abitudine. Giusto quando vengono gli amici allora ce li vediamo con i sub in italiano, ma tant'è...
Il film comunque verrà proiettato anche al cinema in HD nel circuito The Space a partire dal 18 ottobre per un weekend
“I think film is magic. With the tools we have at hand, we really try to convert people’s lives.”
Buone notizie gente, ho chiesto informazioni su questa nuova edizione warner all'Andrea Leone Films e questa è la risposta:
Gentile Daniele,
Grazie tante per la sua mail che ho inoltrato ai figli del regista.
Uno dei motivi che ci ha spinto a riacquistare i diritti del film che Leone volle solo dirigere, e non coprodurre come suo solito, sono state le mail di appassionati come lei quando usci la versione ridoppiata del film.
Abbiamo effettuato un restauro integrale dell'audio originale nonche' del video, abbiamo reinserito nel film le scene che Leone dovette tagliare per ridurre la lunghezza complessiva del film su richiesta dei produttori ( la qualita' di queste scene non e' eccelsa perche' purtroppo sono sopravvissuti solo dei positivi di proprieta' della famiglia, pero' abbiamo ritenuto giusto dare agli appassionati la possibilita' di vedere il film come Leone lo edito' originariamente).
Questa versione del film (in inglese) e' stata presentata lo scorso maggio al festival di cannes.
Usciremo nelle sale cinematografiche il prossimo 18 ottobre, quindi, con questa versione integrale di 4 ore e 20 minuti ovviamente in versione Italiana, doppiaggio originale.
Le confermo inoltre che le versioni DVD/Blu Ray che Warner distribuira' a Novembre per ns. Conto conterra' esclusivamente le versioni audio originali.
Mi auguro che riuscira' a vedere il film sul grande schermo che anche per me e' stata una grande emozione.
Cordiali Saluti,
Gustavo van Peteghem
SERGIO LEONE PRODUCTIONS
ANDREA LEONE FILMS
Noodles85 ha scritto:Buone notizie gente, ho chiesto informazioni su questa nuova edizione warner all'Andrea Leone Films e questa è la risposta:
Gentile Daniele,
Grazie tante per la sua mail che ho inoltrato ai figli del regista.
Uno dei motivi che ci ha spinto a riacquistare i diritti del film che Leone volle solo dirigere, e non coprodurre come suo solito, sono state le mail di appassionati come lei quando usci la versione ridoppiata del film.
Abbiamo effettuato un restauro integrale dell'audio originale nonche' del video, abbiamo reinserito nel film le scene che Leone dovette tagliare per ridurre la lunghezza complessiva del film su richiesta dei produttori ( la qualita' di queste scene non e' eccelsa perche' purtroppo sono sopravvissuti solo dei positivi di proprieta' della famiglia, pero' abbiamo ritenuto giusto dare agli appassionati la possibilita' di vedere il film come Leone lo edito' originariamente).
Questa versione del film (in inglese) e' stata presentata lo scorso maggio al festival di cannes.
Usciremo nelle sale cinematografiche il prossimo 18 ottobre, quindi, con questa versione integrale di 4 ore e 20 minuti ovviamente in versione Italiana, doppiaggio originale.
Le confermo inoltre che le versioni DVD/Blu Ray che Warner distribuira' a Novembre per ns. Conto conterra' esclusivamente le versioni audio originali.
Mi auguro che riuscira' a vedere il film sul grande schermo che anche per me e' stata una grande emozione.
Cordiali Saluti,
Gustavo van Peteghem
SERGIO LEONE PRODUCTIONS
ANDREA LEONE FILMS
quindi non c'è il nuovo doppiaggio?
già che c'erano, potevano mettere tutto, come nel padrino...
comunque io credo che lo eviterò al cinema, sia perché ormai sono popolati solo di buzzurri, sia perché sinceramente non ho voglia di vedermi sto film due volte (3 contando il commento audio) nel giro di un mese, l'avrei visto volentieri a bologna ma c'era un caldo africano e alle 3 di notte tendo a non apprezzare molto il cinema d'autore
peraltro i the space qui a torino sono scomodi da raggiungere...
Noodles85 ha scritto:Buone notizie gente, ho chiesto informazioni su questa nuova edizione warner all'Andrea Leone Films e questa è la risposta:
Gentile Daniele,
Gustavo van Peteghem
SERGIO LEONE PRODUCTIONS
ANDREA LEONE FILMS
Un dubbio che assaliva l'utente di un altro forum e' quello sulla qualità video: "260 minuti su un BD 50" ?
Chissà se puoi integrare la mail e chiedergli sta cosa
BD-DVDCollection: http://beam.to/dvdprofiler 10/03/2014: 700 BD - 728 DVD
-- Questo non è il Vietnam, è il bowling, ci sono delle regole!
SaX ha scritto:Un dubbio che assaliva l'utente di un altro forum e' quello sulla qualità video: "260 minuti su un BD 50" ?
Chissà se puoi integrare la mail e chiedergli sta cosa
Questo è un'aspetto tecnico di realizzazione dell'edizione che solo Warner può chiarire. Secondo me 26 minuti in più non faranno cambiare loro idea sul numero di dischi da utilizzare. Sarà un'edizione standard ad un disco in semplice amaray (come la vecchia). Purtroppo difficilmente riusciremo a vedere un'edizione di prestigio per questo film.
Il vecchio encoding non era proprio eccezionale e con un bitrate abbastanza basso.
Film meno lunghi e con meno tracce audio, sono stati splittati su due dischi.
Purtroppo quella mezz'ora in più abbasserà ancora di più la qualità.
Secondo me "ci sciacqueremo le orecchie" (con l'inclusione del vecchio doppiaggio), ma gli occhi non saranno tanto contenti
BD-DVDCollection: http://beam.to/dvdprofiler 10/03/2014: 700 BD - 728 DVD
-- Questo non è il Vietnam, è il bowling, ci sono delle regole!
mi ricordo alcuni di qui si erano lamentati su Lo squalo ecc e poi alla fine si erano sbagliati... ne sono sicuro che Warner Bros faranno un ottimo lavoro come hanno sempre fatto fino ad ora
255 minuti in 16:9 su un BD50, con tanto di doppiaggi multipli e traccia originale in DTS HD sono una follia. Sarebbe stupido avere un master da restauro recentissimo e affliggerlo con una compressione così massiccia.