<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Golosone®</i>
<br />nocciolo sei un bel mattacchione [:p][/font=Tahoma]<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">Solo una risata ci salverà dalla malattia del terzo millennio: l'ansia da arrivo di dvd [:D][:D][:D]
Saluti
Klaatu Barada Nikto!(The Day the Earth Stood Still)
<center><font face="Tahoma">08/05/2003 Once Upon A Time In America - Special Edition (2 Discs) (R2) £13.99 <font color="red"><u>Posted on 20/06/2003 </u></font id="red">
<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Golosone®</i>
<br /><font face="Tahoma">bob, mi scrivi letteralmente cosa hai scritto in
Inglese a quelli di play.com
ecco il testo della mia mail:
"Dear Play.com,
I regret to inform you that the technical info posted on your website regarding the captioned title are wrong: there is no italian track!!!
I ordered it because of that info, but now I'm forced to despatch it back to you.
Hope this will not cause any inconvenience at your end even though the DVD has been opened in order to be 100% sure that the Italian track was missing.
Looking forward to receiving your OK to send the DVD back to you.
Regards,.."
Come puoi vedere sono stato piuttosto diplomatico perchè loro finora sono sempre stati molto disponibili.
L'indirizzo te lo dovrebbero confermare loro nell'autorizzarti alla restituzione...
un saluto da un compare nella malasorte [;)]
...dai diamanti non nasce niente, dal letame nascono i fior...
<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by BenReilly</i>
<br />Ma è vero che il film in italiano è ridoppiato???...cioè la voce di De Niro non è quella di Amendola???...ditemi che non è vero vi prego...
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by bobdeniro</i>
<br /><blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Golosone®</i>
<br /><font face="Tahoma">bob, mi scrivi letteralmente cosa hai scritto in
Inglese a quelli di play.com
e sopratutto come funziona la rispedizione...
grazie... [;)]</font id="Tahoma">
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
ecco il testo della mia mail:
"Dear Play.com,
I regret to inform you that the technical info posted on your website regarding the captioned title are wrong: there is no italian track!!!
I ordered it because of that info, but now I'm forced to despatch it back to you.
Hope this will not cause any inconvenience at your end even though the DVD has been opened in order to be 100% sure that the Italian track was missing.
Looking forward to receiving your OK to send the DVD back to you.
Regards,.."
Come puoi vedere sono stato piuttosto diplomatico perchè loro finora sono sempre stati molto disponibili.
L'indirizzo te lo dovrebbero confermare loro nell'autorizzarti alla restituzione...
un saluto da un compare nella malasorte [;)]
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
ed ecco la loro risposta:
"Hi there
Thank you for your email.
We are very sorry to hear that you are experiencing problems with your order.
Please can you call our Customer Service Department on 0845 800 1020 to obtain authorisation to return this item.
Please accept our apologies for any inconvenience caused to you in this matter, and thank you for your patience and valued custom.
Kind regards
Play"
Li ho chiamati, ok alla restituzione, ecco l'indirizzo a cui spedire:
Play.com Returns
PO Box 192
Jersey
JE4 8RP
U.K.
let's keep our fingers crossed [;)]
...dai diamanti non nasce niente, dal letame nascono i fior...
devi spiegargli che lo vuoi restituire perchè le info sul sito non sono corrette, se vuoi puoi usare le parole usate nella mail.
se fanno come hanno fatto con me, dopo ti chiederanno il tuo codice postale e il tuo nome o il tuo indirizzo e-mail e il titolo che vuoi restituire.
adesso chiamali e falli neri [;)]
...dai diamanti non nasce niente, dal letame nascono i fior...
<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by bobdeniro</i>
<br />devi spiegargli che lo vuoi restituire perchè le info sul sito non sono corrette, se vuoi puoi usare le parole usate nella mail.
se fanno come hanno fatto con me, dopo ti chiederanno il tuo codice postale e il tuo nome o il tuo indirizzo e-mail e il titolo che vuoi restituire.
adesso chiamali e falli neri [;)]
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
<font face="Tahoma">ok, ancora grazie, ora attendo che mi arrivi... [V]</font id="Tahoma">
alla fine poi non è andata così male: ho rivenduto la versione senza traccia italiana a 25,5 euri (spese postali escluse) [8D]
Adesso Golosone e Nocciolo faccio il tifo per voi...
[:21]
...dai diamanti non nasce niente, dal letame nascono i fior...