Robin Hood - Principe dei ladri (1991) di Kevin Reynolds

Film in DVD, novità, recensioni, indiscrezioni e tutto ciò che riguarda il nostro mercato (ITA, region2)

Moderatori: sandman, ivs, giuphish, darkglobe, nocciolo

igi
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 34
Iscritto il: domenica 2 febbraio 2003, 3:30

Messaggio da igi »

Sì l'hanno ridoppiato[:8][:8][:8][:8] e non c'è il DTS[:8][:8][:8][:8]
Però potevano almeno segnarlo sulla copertina che é ridoppiato[:8][:8][:8][:8]
Sul DVD di C'era una volta in America non era segnato?
Penso che l'abbiano ridoppiato per i 12 minuti di scene aggiunte, anche se avrebbero potuto lasciarle coi sottotitoli.
Avatar utente
Pestilence
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 431
Iscritto il: sabato 11 ottobre 2003, 15:21
Località: Italy

Messaggio da Pestilence »

Già sarebbe stato meglio, ma il ridoppiaggio è effettutato da doppiatori anonimi? Non si riuscivano a recuperare i vecchi doppiatori? Per ora non lo acquisto [:7]
Avatar utente
ivs
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 10343
Iscritto il: lunedì 23 dicembre 2002, 21:26
Località: Cagliari

Messaggio da ivs »

il doppiatore di morgan freeman è quello ufficiale,che lo doppia in tutti i film..la voce di Costner è invece totalmente anonima e inespressiva...[:7]cavolo,ma non si poteva recuperare Luca ward?![:8]

ormai mi sono rassegnato,i film ridoppiati me li ascolto in lingua originale,non mi crea nessun problema![^]comunque pollice in giù contro la warner,irrispettosa dei consumatori![:7]

il video è buono anche se c'è un pò di rumore video...la definizione è alta,i colori sono ben resi,certe istantannee splendide...valorizzata moltissimo la splendida fotografia del film..

l'audio è molto buono sia nella versione Ita che nella Ing,che però si avvantaggia della presa diretta.entrambe le tracce sono in 5.1.,e in alcuni momenti sono spettacolari.

gli extra sono un making,interviste,un videoclip,trailer per una durata prossima all'ora e mezza.(sono tutti sottotitolati ITA).i 2 commenti audio sul primo disco al solito non sono sottotitolati.

in definitiva una più che buona edizione(tranne il ridoppiaggio Ita)che riporta al suo splendore il film e lo arricchisce con contenuti interessanti.Splendida la confezione.Contando che il precedente dvd era inguardabile vi consiglio di prendervi questo,a patto che siate disposti ad ascoltarvelo rigorosamente nella lingua inglese.(in certi punti il doppiaggio Ita mi va salire la bile,ma in line adi massima non fa schifo come in altri casi.)
Avatar utente
poppo1981
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1092
Iscritto il: venerdì 22 novembre 2002, 12:33
Località: napoli
Contatta:

Messaggio da poppo1981 »

Nocciolo nell'edizione australiana c'e l'audio originale o ridoppiato??
Avatar utente
uriel
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1512
Iscritto il: giovedì 4 settembre 2003, 19:33
Località: Milano

Messaggio da uriel »

potevano lasciare la vecchia traccia tanto in 2.1 non occupa una bega non essendoci il dts italiano
Avatar utente
Pestilence
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 431
Iscritto il: sabato 11 ottobre 2003, 15:21
Località: Italy

Messaggio da Pestilence »

Si, almeno mettere l'audio della precendente nochè scadente edizione.
Avatar utente
nocciolo
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 7717
Iscritto il: sabato 8 giugno 2002, 20:38
Località: Nowhere

Messaggio da nocciolo »

L'edizione R4 è IDENTICA a quella R2-Ita.

Saluti Immagine
Klaatu Barada Nikto! (The Day the Earth Stood Still)

Immagine

Immagine
Avatar utente
poppo1981
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1092
Iscritto il: venerdì 22 novembre 2002, 12:33
Località: napoli
Contatta:

Messaggio da poppo1981 »

Grazie Nocciolo........[V]
Avatar utente
Antani
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 3742
Iscritto il: mercoledì 6 novembre 2002, 20:32
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da Antani »

inizio a temere per la riedizione di quei bravi ragazzi! se lo ridoppiano li ammazzo! ma la voce di de niro in quei bravi ragazzi versione a 1 disco svenduta da mesi è quella di amendola?

ciao[:D]
Avatar utente
uriel
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1512
Iscritto il: giovedì 4 settembre 2003, 19:33
Località: Milano

Messaggio da uriel »

iniziate a temere per la trilogia di guerre stelleri!! Con gli erorri di doppiaggi delle prime versioni e in un ottica di continuità con la nuova trilogia , potrebbero ridoppiarlo con nomi originali e senza i coni.

Una cosa dò ragione al vecchio doppiaggio Lord Fener è 10000 volte più pronunciabile in italiano che il nome originale.
Avatar utente
Pestilence
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 431
Iscritto il: sabato 11 ottobre 2003, 15:21
Località: Italy

Messaggio da Pestilence »

Al di là dei motivi affettivi credo che comunque storpiare i nomi originali fu una grandissima cavolata fatta in sede di adattamento. Comunque per quanto riguarda la saga il doppiaggio non è mai stato un granchè, addirittura dopo episodio 1 molti fans realizzarono una petizione per evitare un simile adattamento anche per episodio 2 e per ottenere di esser consultati dagli adattatori del film, ma risultati non ce ne furono.
Avatar utente
ivs
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 10343
Iscritto il: lunedì 23 dicembre 2002, 21:26
Località: Cagliari

Messaggio da ivs »

state tranquilli,Star Wars non subirà alcun ridoppiaggio..la notizia è ufficiale ed è presente nel sito www.guerrestellari.net ![:11]

Robin hood l'hanno ridoppiato perchè c'erano 15 minuti di scene aggiunte(e al consumatore medio dà fastidio avere delle parti sottotitolate in italiano..poveri dementi..),Quei bravi ragazzi non credo lo ridoppieranno![;)]
Fabietto13
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 137
Iscritto il: mercoledì 16 luglio 2003, 16:32
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da Fabietto13 »

Sia "Guida DVD" che "DvdRewiew", nelle loro recensioni di "Robin Hood" non fanno alcun tipo di accenno al ridoppiaggio della traccia italiana.
Siete sicuri che sia stato effettivamente ridoppiato? possibile che ben 2 riviste del settore (chi ha DvdMagazine può controllare se lì c'è scritto?) tralascino un aspetto così importante; fondamentale per una recensione corretta e seria?
Ciao e grazie[:40]
Avatar utente
Mister Nine
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 429
Iscritto il: venerdì 19 dicembre 2003, 0:39

Messaggio da Mister Nine »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by ivs</i>
<br />il video è buono anche se c'è un pò di rumore video...la definizione è alta,i colori sono ben resi,certe istantannee splendide...valorizzata moltissimo la splendida fotografia del film..
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">

Cosa significa che il video è buono ma c'è un rumore video? Scusate l'ignoranza
Avatar utente
uriel
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1512
Iscritto il: giovedì 4 settembre 2003, 19:33
Località: Milano

Messaggio da uriel »

non so come spiagarlo, hai presente quando guardi la tv e l'immagine non è nitida e vedi alcuni disturbi del tipo "granulosità" di fondo ? ecco quello è parecchio rumore video.
Avatar utente
Mister Nine
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 429
Iscritto il: venerdì 19 dicembre 2003, 0:39

Messaggio da Mister Nine »

Ho capito, come se si vedesse tutto opaco
igi
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 34
Iscritto il: domenica 2 febbraio 2003, 3:30

Messaggio da igi »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Fabietto13</i>
<br />Sia "Guida DVD" che "DvdRewiew", nelle loro recensioni di "Robin Hood" non fanno alcun tipo di accenno al ridoppiaggio della traccia italiana.
Siete sicuri che sia stato effettivamente ridoppiato? possibile che ben 2 riviste del settore (chi ha DvdMagazine può controllare se lì c'è scritto?) tralascino un aspetto così importante; fondamentale per una recensione corretta e seria?
Ciao e grazie[:40]
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
Anch' io ho letto la recensione di AF e non capisco come mai non abbiano detto che il film é ridoppiato, dato che il film E' DAVVERO RIDOPPIATO dato che ce l'ho.
Spero che sia una svista di AF e non che siano uscite due versioni del film
Avatar utente
bennyrosso
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 5222
Iscritto il: giovedì 3 aprile 2003, 10:33
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da bennyrosso »

Ma insomma lo consigliate sto dvd a 20 euro o aspetto che scenda? [:21]
Immagine
Avatar utente
Paolamoon
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 261
Iscritto il: giovedì 9 ottobre 2003, 14:50
Località: Thiene (VI)

Messaggio da Paolamoon »

Personalmente, nn lo comprerei nemmeno alla metà! a meno che, ovviamente, nn ti interessi la sola versione originale del film e i contenuti extra.....sinceramente la storia del ridoppiaggio mi fa scartare questo dvd in partenza!
Avatar utente
bennyrosso
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 5222
Iscritto il: giovedì 3 aprile 2003, 10:33
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da bennyrosso »

Ma il ridoppiaggio è fatto male o è un problema di affetto?
io non ero molto affezionato a quello originale!
Immagine
Avatar utente
click
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 5881
Iscritto il: giovedì 13 marzo 2003, 21:11

Messaggio da click »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by bennyrosso</i>
<br />Ma il ridoppiaggio è fatto male o è un problema di affetto?
io non ero molto affezionato a quello originale!
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">

Il ridoppiaggio è di livello cinematografico, quindi di buon livello. L'unico aspetto che stona un po' è la voce di Costner, ma dopo qulche minuto ci si abitua. [;)]

Personalmente ne consiglio l'acquisto, anche perchè si tratta di un film di intrattenimento intelligente.

[:21]
Avatar utente
ivs
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 10343
Iscritto il: lunedì 23 dicembre 2002, 21:26
Località: Cagliari

Messaggio da ivs »

la nuova voce di Costner e di Slater è insopportabile..per non dire la voce del servo Duncan(che nel precedente doppiaggio era splendida)...ottime invece le altre voci...comunque è da veder in lingua originale se si vogliono evitare dolori al fegato..[;)]
Avatar utente
Paolamoon
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 261
Iscritto il: giovedì 9 ottobre 2003, 14:50
Località: Thiene (VI)

Messaggio da Paolamoon »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by bennyrosso</i>
<br />Ma il ridoppiaggio è fatto male o è un problema di affetto?
io non ero molto affezionato a quello originale!
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">

Il mio è un po' anche di affetto!! ho visto questo film decine di volte, lo conosco praticamente a memoria, e ritrovarmelo cn un doppiaggio diverso è come vedere un altro film!!![:13]
Avatar utente
the thing
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 3707
Iscritto il: venerdì 21 maggio 2004, 17:35
Località: Why So Serious?

ROBIN HOOD PRINCIPE DEI LADRI E. S. (2 DVD)

Messaggio da the thing »

Chiedo umilmente scusa se esiste già un topic, ma col cerca non mi è risultato nulla (nel caso mi sbagliassi spostatelo).

Immagine
Allora, quesiti: chi ce l'ha? Come è? So che è stato riddoppiato (La voce di Rickman spero buona). L'ho trovato a 21 euro? :(
Grazie! :-21
Plasma Panasonic TH-42PZ8E , Lettore BD Marantz BD7004, lettore cd/dvd Marantz dV7600, Ampli A/V YAMAHA RX-V863, front Infinity reference 51 mk II, Central Wharfedale DIAMOND 9.CS, posteriori Wharfedale DIAMOND 9.1, Sub JBL ES150P
LCD 42" LG LH3000, myskyHD, Bose 3.2.1
Avatar utente
uriel
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1512
Iscritto il: giovedì 4 settembre 2003, 19:33
Località: Milano

Messaggio da uriel »

io mi rifiuto di prenderlo causa ridoppiaggio e come me più della metà del forum. Però qualcuno (sopratutto ignaro) lo ha preso. Comunque se può essere di conforto la voce di Morgan Fremann è del doppiatore ufficiale.
Rispondi