ciao a tutti:quesito fondamentale:
L'UOMO CHE FUGGI'DAL FUTURO BLU RAY avra'finalmente il 1°storico doppiaggio italiano?
il pericolo se si tratta della director-cut da 88 minuti c'e'eccome...(pericolo del terribile ri-doppiaggio)
grazie x le risposte
giullare ha scritto: ↑martedì 9 febbraio 2021, 20:51
ciao a tutti:quesito fondamentale:
L'UOMO CHE FUGGI'DAL FUTURO BLU RAY avra'finalmente il 1°storico doppiaggio italiano?
il pericolo se si tratta della director-cut da 88 minuti c'e'eccome...(pericolo del terribile ri-doppiaggio)
grazie x le risposte
in uscita la steelbook de L'UOMO CHE FUGGI'DAL FUTURO BLU RAY,gradita segnalazione immediata se ha o non ha,il PRIMO storico doppiaggio italiano
GRAZIE anticipatamente!!
giullare ha scritto: ↑lunedì 8 marzo 2021, 21:06in uscita la steelbook de L'UOMO CHE FUGGI'DAL FUTURO BLU RAY,gradita segnalazione immediata se ha o non ha,il PRIMO storico doppiaggio italiano
GRAZIE anticipatamente!!
Non voglio fare il realista saccente, ma i siti parlano del "George Lucas Director's Cut": è quindi improbabile che ci sia il doppiaggio storico, considerando, tra l'altro, le differenze di mix e il differente montaggio dell'edizione italiana (che partiva con la fuga in auto finale in testa, con la voce fuori campo di Duvall a leggere in testo completamente inesistente nella versione originale).
giullare, riesci a postare qualche screen della tua versione? In particolare, i titoli sono in italiano e il film comincia effettivamente come avevo descritto io, con un "prologo" prima dei titoli?
Dal retro copertina sembra che L’uomo che fuggì dal futuro non avrà i sottotitoli italiani per il film. Inoltre ho letto che forse gli extra de Il pianeta proibito e L’uomo che fuggì dal futuro non saranno sottotitolati in italiano. Bisognerà aspettare di avere le due edizioni tra le mani.
Chi le riceverà nei prossimi giorni, può confermare?
sono certo che NON ci sara'il doppiaggio storico,pertanto io non sono minimamente interessato,ma prendero'LA FUGA DI LOGAN e IL PIANETA PROIBITO...e spero in IL BUCO NERO steelbook (THE BLACK HOLE) !
sarebbe stato molto piu'corretto sincronizzare il primo doppiaggio sulla directors cut e lasciare le parti in piu'con il doppiaggio inglese sottotitolato
ho messo su ora la mia copia da canale 5 (mediaset)anni 90:titoli di testa in inglese (THX1138) con scorrimento da sopra a scendere.formato rispettato
inizio con la riflessione di THX1138 che pensa:"
voglio lasciare un messaggio telepatico ai posteri affinche'conoscano la mia vera storia
forse thx1138 non e'neanche il mio vero nome" etc.."
(nulla prima dei titoli)
il film come ben sappiamo,e'un capolavoro
spettacolare il primo doppiaggio:
Gianni Marzocchi: THX 1138
Antonio Guidi: SEN 5241
Micaela Esdra: LUH 3417
Luciano De Ambrosis: SRT, l'ologramma
Riki333 ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 11:43
Dal retro copertina sembra che L’uomo che fuggì dal futuro non avrà i sottotitoli italiani per il film. Inoltre ho letto che forse gli extra de Il pianeta proibito e L’uomo che fuggì dal futuro non saranno sottotitolati in italiano. Bisognerà aspettare di avere le due edizioni tra le mani.
Chi le riceverà nei prossimi giorni, può confermare?
Trattandosi di Warner sicuramente i commenti non saranno sottotitolati, per il resto dubito che chiunque possa saperne qualcosa finché non escono.
giullare ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 19:49
sarebbe stato molto piu'corretto sincronizzare il primo doppiaggio sulla directors cut e lasciare le parti in piu'con il doppiaggio inglese sottotitolato
Avrebbero dovuto farlo all'epoca allora, dal momento che hanno realizzato un doppiaggio apposito non vedo perché non dovrebbero usarlo. A maggior ragione visto che l'edizione italiana d'epoca è piena di invenzioni e scemenze a partire dal titolo.
personalmente non sono daccordo i film non vanno ri-doppiati..ma ognuno ha le sue convinzioni.
e sarebbe allora stato giusto inserire anche la versione cinematografica ...
JoeGillis ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 22:36
Riki333 ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 11:43
Dal retro copertina sembra che L’uomo che fuggì dal futuro non avrà i sottotitoli italiani per il film. Inoltre ho letto che forse gli extra de Il pianeta proibito e L’uomo che fuggì dal futuro non saranno sottotitolati in italiano. Bisognerà aspettare di avere le due edizioni tra le mani.
Chi le riceverà nei prossimi giorni, può confermare?
Trattandosi di Warner sicuramente i commenti non saranno sottotitolati, per il resto dubito che chiunque possa saperne qualcosa finché non escono.
Sì, certo questo lo so bene.
Spero che almeno saranno sottotitolati in inglese.
Vedremo...
giullare ha scritto: ↑mercoledì 10 marzo 2021, 0:23
personalmente non sono daccordo i film non vanno ri-doppiati..ma ognuno ha le sue convinzioni.
e sarebbe allora stato giusto inserire anche la versione cinematografica ...
Condivido, ma de "L'uomo che fuggì dal futuro" non è mai uscita versione cinematografica nemmeno in home video.
Prima del dvd e del nuovo "director's cut" ce n'era stato uno precedente, risalente al 1977-78 (dopo il boom di "Guerre stellari", in cui Lucas ha ritoccato l'ordine di alcune sequenze. In home video è sempre finito quello.
giullare ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 20:08
ho messo su ora la mia copia da canale 5 (mediaset)anni 90:titoli di testa in inglese (THX1138) con scorrimento da sopra a scendere.formato rispettato
inizio con la riflessione di THX1138 che pensa:"
voglio lasciare un messaggio telepatico ai posteri affinche'conoscano la mia vera storia
forse thx1138 non e'neanche il mio vero nome" etc.."
(nulla prima dei titoli)
Ricordo di aver visto il film sulle reti Mediaset, credo verso la fine degli anni '90. Potrei sbagliare, ma mi sembra che prima dei titoli ci fosse uno spezzone di Buck Rogers.
Riki333 ha scritto: ↑martedì 9 marzo 2021, 11:43
Dal retro copertina sembra che L’uomo che fuggì dal futuro non avrà i sottotitoli italiani per il film. Inoltre ho letto che forse gli extra de Il pianeta proibito e L’uomo che fuggì dal futuro non saranno sottotitolati in italiano. Bisognerà aspettare di avere le due edizioni tra le mani.
Chi le riceverà nei prossimi giorni, può confermare?
Mi autocito.
Tutto confermato, purtroppo, da un utente su Facebook.
L’uomo che fuggi dal futuro non ha sottotitoli in italiano né per il film né per gli extra.
Il pianeta proibito ha i sottotitoli in italiano solo per il film, NON per gli extra.
Scusami, ho posto la domanda sbagliata, volevo dire sono regolari uscite italiane (che si trovano anche nei negozi), oppure arrivano anche da noi ma come import?
Perché se sono "localizzate per l'Italia" devono avere audio e sub italiani (e la Warner del resto), mentre invece se sono import allora va bene, se c'è audio e sub oppure no allora non fa niente, ma ripeto, se sono uscite mirate anche per il mercato italiano è scandaloso che la Warner le abbia rese incomplete!
P.S. Per uscite "localizzate" è inteso che la Warner Italia ci mette mano, audio sottotitoli e locandine, come ha sempre fatto!
L'unico blu-ray finora esistente di "THX 1138" è uscito nel 2010, region free, distribuito in vari paesi nel mondo ma non in Italia, perché non contenente né audio né sottotitoli in italiano. Risulta essere effettivamente un precedente, quindi, che, anche per "Il pianeta perduto", si sia provveduto a realizzare un nuovo authoring che includesse anche la traccia italiana.
Quindi, se le caratteristiche tecniche dovessero essere confermate, dobbiamo pensare a un prodotto realizzato ad hoc e con la mano sinistra, purtroppo: la decisione di includere l'italiano nelle uscite internazionali insieme alle altre lingue infatti avviene a monte, la filiale italiana si limita solo alla distribuzione.
Ah ecco, quindi la Warner Italia non mette più mano, come arriva arriva, quindi in pratica non la "localizza" per il mercato italiano, l'audio italiano o i sub (se ci sono ovviamente) sono una combinazione, in pratica più una "import" come avevo immaginato, lo deduco anche dalle locandine con i titoli originali!
Non sono interessato premetto, mi è venuta solo la curiosità!
Pista in italiano e costo assai sostenuto lasciano supporre che dietro questa iniziativa possa esservi la mano di cinemuseum che con la Warner ha avviato un accordo di cui un esempio è stato la pubblicazione dei Goonies in 4K. E' stata infatti proprio Cinemuseum a convincerla ad inserire l'italiano nell'edizione internazionale in 4K di cui loro hanno poi fatto il solito repackaging
questa volta di certo io prendo le edz in uscita warner e non aspetto certo dei mesi senza comunicazioni e possibilità di veri contatti o rinvii
Per carità ognuno è libero di aspettare anche un anno ma
ad esempio per ogni ordine che faccio su dvdstore ho sempre avuto un contatto a voce prima della spedizione con ulteriori delucidazioni su uscite e con scambio anche di mail e saluti..... tutto un altro mondo
...............Non ttuto qelulo che è aprape e non ttuto qelulo che aprape è............ la clolzenioe di tldAo
tAldo ha scritto: ↑venerdì 12 marzo 2021, 14:18
questa volta di certo io prendo le edz in uscita warner e non aspetto certo dei mesi senza comunicazioni e possibilità di veri contatti o rinvii
Ovviamente preciso che si tratta di una mia ipotesi, nulla di confermato. In ogni caso dubito che ci sarà un repack by cinemuseum, già queste edizioni costano un occhio della testa.