Francamente non mi pare di aver parlato di altro che di Saimo a cui ti riferivi chiaramente; ricordo molto bene i fatti visto che arrivarono le tue sbombardate sarcastiche fin dall'inizio sui miei commenti alla qualità della sua prima trascodifica in home video. Riprendere quella polemica ed in generale polemizzare sul fatto che qualcuno lodi la Penny mi è parso del tutto inopportuno e lo ripeto, trovo incomprensibile questo astio verso il suddetto: so che i critici cinematografici a volte non sono amati, ma non esageriamo.edmond dantes ha scritto:Io non fatto riferimenti a nessuno in particolare.
[Editori] A&R Productions
Moderatori: ivs, giuphish, darkglobe, Invisible
Re: [Editori] A&R Productions
Re: [Editori] A&R Productions
Dai edmond chiarite questo malinteso e resta sul forum, a rileggere i vostri post mi accorgo che nessuno ha usato parole pesanti o può aver minimamente offeso l'altro, potete sicuramente chiarirvi dato che siete due persone molto intelligenti, spero lo facciate!
Conoscendo darkglobe ti assicuro che non aveva la minima intenzione di farti capire che forse era meglio che tu abbandonassi il forum, perchè l'hai interpretata in questo modo?
Perdonate se mi sono intromesso tra di voi, e solo perchè mi dispiace, se non mi importava mi facevo i fatti miei, ma mi importa eccome!
Conoscendo darkglobe ti assicuro che non aveva la minima intenzione di farti capire che forse era meglio che tu abbandonassi il forum, perchè l'hai interpretata in questo modo?
Perdonate se mi sono intromesso tra di voi, e solo perchè mi dispiace, se non mi importava mi facevo i fatti miei, ma mi importa eccome!
- edmond dantes
- Utente
- Messaggi: 631
- Iscritto il: sabato 27 febbraio 2010, 18:43
Re: [Editori] A&R Productions
Grazie caro Leone, ma non si tratta di ripicca o di avere qualcuno nel mirino vero il quale nutrire astio. Anche perché ho altro da pensare... E poi non sono un bambino che esce dal gioco, per essere invitato a tornare. Ovviamente non sono affatto polemico nei tuoi confronti, anzi... E non sai, ma non posso spiegarti nel dettaglio, quando sia assurda e paradossale (come se fossi un Norman Bates) la mia presunta ostilità contro i critici cinematografici... Comunque, grazie ancora e buona giornata
Ultima modifica di edmond dantes il martedì 20 giugno 2017, 6:05, modificato 1 volta in totale.
- harryblock
- Nuovo Utente
- Messaggi: 209
- Iscritto il: sabato 9 luglio 2011, 12:46
Re: [Editori] A&R Productions
Ci eravamo già cordialmente chiariti ma, visto che mi cita virgolettato, devo ripetere che chiaramente un ipotetico adattamento del doppiaggio originale su una versione director's cut intoccata (senza titoli di testa) avrebbe avuto le musiche così come pensate per la versione theatrical nel '58, e non come volute da Welles e ripristinate nel '98. Se fosse stato possibile il contrario, il film non sarebbe stato ridoppiato dai doppiatori di Beautiful.kamarillo_brillo ha scritto: non sarebbe stato lo stesso un pasticcio manomettere la colonna sonora d'epoca italiana "che non puo avere la sequenza iniziale con la musica voluta da Welles" in quanto usciti uno nel 57 l'altro MOLTO piu avanti??
Nell'ipotesi ideale che suggerivo, almeno ci sarebbe stata una doppia scelta: suoni "giusti" nella colonna in inglese e doppiaggio storico in quella in italiano, ma senza manomissioni sul video.
Più che continuare a fare la stessa domanda, io insistevo nel sostenere che si trattasse della versione preview per i motivi che ho ampiamente illustrato. Poi appena ho avuto il tempo ho fatto il controllo, e sono stato l'unico, peraltro. Ora questa infernale situazione di Quinlan è chiara Chi accetta lo compra, altrimenti scaffale!darkglobe ha scritto:Non si tratta di essere contenti o meno, semmai di evitare di chiedere 20 volte le stesse cose e soprattutto di semantica delle parole: hai scritto che lo avevi acquistato quindi il mago non posso certo essere io e sapere che avevi un ordine in sospeso. E d'altra parte il mio messaggio non era rivolto solo a te
Ultima modifica di harryblock il martedì 20 giugno 2017, 10:50, modificato 5 volte in totale.
Re: [Editori] A&R Productions
Ti ringrazio per aver chiarito la situazione, ma che non fosse la preview lo si era ampiamente capito, così come il fatto che si trattasse di un "rimontaggio" Capisco che l'ansia di avere finalmente una uscita "pulita" di Quinlan può averti indotto a pensare che fosse la preview, ma la situazione ti assicuro che era fin troppo chiara.harryblock ha scritto:Ora questa infernale situazione di Quinlan è chiara Chi accetta lo compra, altrimenti scaffale!
Io comunque la lascerò sullo scaffale nonostante apprezzi lo sforzo di recupero compiuto dalla A&R
Re: [Editori] A&R Productions
Su tempio del video è annunciato in uscita il 23 di giugno una nuova edizione de LE MINIERE DI RE SALOMONE a 2 dvd con l'edizione del 1937.
Curiosamente sia su Amazon che Dvdstore però non è presente.
Boh?
Curiosamente sia su Amazon che Dvdstore però non è presente.
Boh?
Re: [Editori] A&R Productions
Surreale la situazione di Quinlan. Per fortuna che la Universal nel 2003 ha pubblicato quel DVD altrimenti buonanotte. Che poi questa cosa dei "doppiatori di Beautiful" (visto che è stata ripetuta più volte) non l'ho capita, mi risulta che quella soap opera sia doppiata da gente che lavora regolarmente anche su altri prodotti.
Re: [Editori] A&R Productions
Infatti sono signor doppiatori quelli di "Beautiful" (come non ricordare la buon anima di Claudio Capone su Ridge) solo che inevitabilmente stonano su un film degli anni cinquanta...JoeGillis ha scritto:Surreale la situazione di Quinlan. Per fortuna che la Universal nel 2003 ha pubblicato quel DVD altrimenti buonanotte. Che poi questa cosa dei "doppiatori di Beautiful" (visto che è stata ripetuta più volte) non l'ho capita, mi risulta che quella soap opera sia doppiata da gente che lavora regolarmente anche su altri prodotti.
Re: [Editori] A&R Productions
Ah ecco... Più che altro essendo di fatto un direct-to-video (al cinema fu proposto sottotitolato) avranno imbastito un doppiaggio un po' alla carlona. Lo stesso Capone su Heston è un miscasting abbastanza clamoroso. Ma del doppiaggio penso se ne possa tranquillamente fare a meno.digital ha scritto: Infatti sono signor doppiatori quelli di "Beautiful" (come non ricordare la buon anima di Claudio Capone su Ridge) solo che inevitabilmente stonano su un film degli anni cinquanta...
Re: [Editori] A&R Productions
Un paio di immagini tratte dal dvd di prossima pubblicazione Martin Eden?
Chiedo ciò in quanto voglio verificare la qualità del video, da che fonte proviene? Non mi risulta sia uscito alcun dvd "ufficiale"..
Chiedo ciò in quanto voglio verificare la qualità del video, da che fonte proviene? Non mi risulta sia uscito alcun dvd "ufficiale"..
Re: [Editori] A&R Productions
Tra l'altro ho visto che tra poco esce anche "Nick mano fredda". Non era meglio investire su un film inedito piuttosto che su uno già disponibile in ottime edizioni DVD e Blu-Ray ufficiali da una decina d'anni?
-
- Nuovo Utente
- Messaggi: 210
- Iscritto il: sabato 24 settembre 2011, 20:33
Re: [Editori] A&R Productions
MARTIN EDEN
salve
salve
Re: [Editori] A&R Productions
Grazie. Si vede come si vede, però è un film molto raro (infatti esce per la rare collection). Pare un telecinema "alla buona"..
Comunque felice per la pubblicazione di Tribunale senza magistrati di Fred F. Sears, regista che si è sempre barcamenato in prodotti a bassissimo budget riuscendo quasi sempre a timbrare il cartellino con dignità. Speriamo pubblichiate altri film del buon Sears (tra l'altro molti di essi sono stati pubblicati dalla Sony Choice Collection).
Comunque felice per la pubblicazione di Tribunale senza magistrati di Fred F. Sears, regista che si è sempre barcamenato in prodotti a bassissimo budget riuscendo quasi sempre a timbrare il cartellino con dignità. Speriamo pubblichiate altri film del buon Sears (tra l'altro molti di essi sono stati pubblicati dalla Sony Choice Collection).
-
- Utente Senior
- Messaggi: 1237
- Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59
Re: [Editori] A&R Productions
A me piace molto questo genere di telecinema! Il film in questione non m'interessa, ma altri film recuperati in questo modo li comprerei eccome!digital ha scritto:Pare un telecinema "alla buona"..
Re: [Editori] A&R Productions
Come mai due dvd per El Cjorro e Lo Zar Dell'Alaska? Che extra ci sono?
- Marchese
- Utente Senior
- Messaggi: 2160
- Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
- Località: Roma, caput mundi
- Contatta:
Re: [Editori] A&R Productions
El Cjorrodigital ha scritto:Come mai due dvd per El Cjorro e Lo Zar Dell'Alaska? Che extra ci sono?
2 DVD RIMASTERIZZATO IN ALTA DEFINIZIONE con doppiaggio originale d'epoca
Disc 1 (doppio strato) - 16:9 • 1.85:1 • Colore • 110 min. • Italiano • Inglese
Disc 2 (doppio strato) - 16:9 • 2.35:1 • Colore • 93 min. • Italiano • Inglese • Tedesco
extra:
Doppiaggio originale d'epoca
Galleria fotografica
Poster & Locandine
Lo Zar Dell'Alaska
DVD1 (doppio strato) Colore • 139 min. • 16:9 - 1.77:1
DVD2 (Versione italiana) B/n • 117 min. • 4:3 -1.33:1
extra:
Doppiaggio originale d'epoca
Galleria fotografica
Poster & Locandine
CAMPAGNA ANTI-RIDOPPIAGGIO - NO AL RIDOPPIAGGIO DEI DVD
http://www.ciakhollywood.com/antiridoppiaggio/
CiakHollywood Il doppiaggio - Le schede
Forum https://www.dvdessential.it/cult-classic ... 16892.html
http://www.ciakhollywood.com/antiridoppiaggio/
CiakHollywood Il doppiaggio - Le schede
Forum https://www.dvdessential.it/cult-classic ... 16892.html
-
- Nuovo Utente
- Messaggi: 210
- Iscritto il: sabato 24 settembre 2011, 20:33
Re: [Editori] A&R Productions
salve
non è del tutto esatto, forse il solito errore di alcuni siti.
lo zar dell'alaska
esce in due dvd
dvd1
doppiaggio d'epoca + parti in inglese per le parti mancanti
ridoppiaggio completo in italiano
sottotitoli completi e forzati per le parti mancanti
dvd2
edizione italiana cinematografica telecinata originale tutta in italiano (cosi come recuperata) per intero (e non l'inizio in italiano)
extra vari
el cjorro
tengo a precisare che la versione integrale è per il 99% completamente in italiano (e d'epoca)
salve
non è del tutto esatto, forse il solito errore di alcuni siti.
lo zar dell'alaska
esce in due dvd
dvd1
doppiaggio d'epoca + parti in inglese per le parti mancanti
ridoppiaggio completo in italiano
sottotitoli completi e forzati per le parti mancanti
dvd2
edizione italiana cinematografica telecinata originale tutta in italiano (cosi come recuperata) per intero (e non l'inizio in italiano)
extra vari
el cjorro
tengo a precisare che la versione integrale è per il 99% completamente in italiano (e d'epoca)
salve
Re: [Editori] A&R Productions
Già che ci siamo kamarillo,GAZEBO che esce questa settimana sarà uguale alla vecchia edizione o ci sono miglioramenti sul video e soprattutto sull'audio?
-
- Utente Senior
- Messaggi: 1237
- Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59
Re: [Editori] A&R Productions
Ottimo ottimo ottimo lavoro!kamarillo_brillo ha scritto:lo zar dell'alaska
esce in due dvd
dvd1
doppiaggio d'epoca + parti in inglese per le parti mancanti
ridoppiaggio completo in italiano
sottotitoli completi e forzati per le parti mancanti
dvd2
edizione italiana cinematografica telecinata originale tutta in italiano (cosi come recuperata) per intero (e non l'inizio in italiano)
extra vari
Re: [Editori] A&R Productions
Qualcuno ha preso Orgoglio e pregiudizio con Greer Garson e Laurence Olivier?
Sulla copertina c'è scritto che c'è il doppiaggio originale, ma non pensavo si trovasse ancora (ho sempre sentito solo quello con la Febbi, molto ben fatto per essere un ridoppiaggio). Non vorrei che avessero preso un granchio e ritrovarmi con un doppione...
Sulla copertina c'è scritto che c'è il doppiaggio originale, ma non pensavo si trovasse ancora (ho sempre sentito solo quello con la Febbi, molto ben fatto per essere un ridoppiaggio). Non vorrei che avessero preso un granchio e ritrovarmi con un doppione...
Re: [Editori] A&R Productions
No, si tratta proprio del doppiaggio originale CDC, meritoriamente recuperato: Cigoli e Lattanzi, tanto per intenderci!Yue91 ha scritto:Qualcuno ha preso Orgoglio e pregiudizio con Greer Garson e Laurence Olivier?
Sulla copertina c'è scritto che c'è il doppiaggio originale, ma non pensavo si trovasse ancora (ho sempre sentito solo quello con la Febbi, molto ben fatto per essere un ridoppiaggio). Non vorrei che avessero preso un granchio e ritrovarmi con un doppione...
Re: [Editori] A&R Productions
Che video avete utilizzato per Massacro alle colline nere? Non mi risulta essere uscito un dvd ufficiale..Kamarì, posta un paio di immagini, se puoi, grazie.
Re: [Editori] A&R Productions
Il 7 settembre esce IL LIBRO DELLA GIUNGLA con il doppiaggio originale. Mi sembra una bella notizia! o no?
-
- Utente Senior
- Messaggi: 1237
- Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59
Re: [Editori] A&R Productions
Sicuro! Ci avevano fatto pensare d'aver recuperato anche "Seduzione", invece dalle copertine preliminari è nel frattempo sparita la dicitura "Doppiaggio originale d'epoca"... Non capisco proprio come facciano a pubblicare quasi ogni mese delle cover che poi devono sostituire perché promettono il falso... Stare un attimo più attenti fin dall'inizio non sarebbe molto più semplice, invece che giocare ad illudere l'acquirente?lu.ca. ha scritto:Il 7 settembre esce IL LIBRO DELLA GIUNGLA con il doppiaggio originale. Mi sembra una bella notizia! o no?
-
- Nuovo Utente
- Messaggi: 42
- Iscritto il: mercoledì 21 agosto 2013, 22:01
- Contatta:
Re: [Editori] A&R Productions
Il 24 agosto esce una versione rimasterizzata di "Femmina Folle", ma non si capisce se c'è il doppiaggio d'epoca (che non mi pare sia mai uscito in dvd). Qualcuno ne sa qualcosa?
Il mio blog: http://cineclassic.altervista.org/