Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Pellicole cult e film che hanno fatto la storia del cinema, dalla sua nascita al 1980.

Moderatori: ivs, giuphish, darkglobe, Invisible

Rispondi
Avatar utente
CCbaxter
Utente
Utente
Messaggi: 963
Iscritto il: lunedì 15 marzo 2004, 12:55

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da CCbaxter »

Avrò mai il tempo di vederli tutti? :think

Non sono gli anni, amore. Sono i chilometri.

Immagine
Avatar utente
Amfortas
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 196
Iscritto il: domenica 5 gennaio 2014, 10:06
Località: Verona

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Amfortas »

Segnalo che La grande missione di Hathaway, da poco edita da A&R, contiene il doppiaggio d'epoca, come da scheda su ciakhollywood. Constato altresì che anche per questo film, il doppiaggio anni '40 ha alterato le musiche di commento in maniera massiccia, purtroppo.
Avatar utente
mclintock
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 193
Iscritto il: venerdì 21 novembre 2008, 15:15

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da mclintock »

Tiratina di orecchie a Marchese riguardante la prima pagina del topic sui doppiaggio recuperati L'uomo lupo non e' diretto da Whale ma da George Waggner,il film di Tempo di furore non e' del 1949 ma del 1955,ripassa Marchese ripassa :-27 :-9
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

mclintock ha scritto:Tiratina di orecchie a Marchese,ripassa Marchese ripassa :-27 :-9
:oops: Corretti gli errori :oops: , grazie mclintock!!! :-21
March Hare
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1237
Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da March Hare »

Segnalo che "Billy il bugiardo" ha solo l'audio in inglese, niente doppiaggio italiano che però esiste ed è rintracciabile sulle famose fonti alternative seppure in forma incompleta.
Immagine
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

Grazie March Hare, solo versione originale inglese con sottotitoli in italiano:
Immagine
Billy il bugiardo 1963
:-21
Anacleto

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Anacleto »

Qualcuno sa qualcosa circa il doppiaggio di "Cristoforo Colombo" (1949)? Qualche nome?
Avatar utente
TeresaLo
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 215
Iscritto il: domenica 17 agosto 2008, 13:04

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da TeresaLo »

Da subito ricordo che la voce di Fredric March/Cristoforo Colombo in Cristoforo Colombo del 1949 è di Sandro Ruffini. Ho una vecchia registrazione e in serata controllo ... se trovo la cassetta
La politica è giusto l'arte di intendersi tanto sul proprio vantaggio che su quello del prossimo e sfruttare questo per quello, e mentre ci si serve del prossimo fare sì che egli debba pensare che lo si serve - Hermann Bahr, scrittore austriaco; Linz 1863, Monaco di Baviera 1934; da "Liebe der Lebendigen"
March Hare
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1237
Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da March Hare »

Anacleto ha scritto:Qualcuno sa qualcosa circa il doppiaggio di "Cristoforo Colombo" (1949)? Qualche nome?
Io ricordo solo la Calavetta. Di sicuro non c'è la tua amata Lattanzi, non me la sarei dimenticata :-)
Immagine
Avatar utente
TeresaLo
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 215
Iscritto il: domenica 17 agosto 2008, 13:04

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da TeresaLo »

Trovata la cassetta, un miracolo!, ecco più o meno le voci che ho riconosciuto per Cristoforo Colombo del 1949:
Voce narrante: Aldo Silvani
Cristoforo Colombo (Fredric March) : Sandro Ruffini
Frate Jose, il vecchietto : Mario Corte ?
Frate Perez (Felix Aylmer) : Amilcare Pettinelli
don Francisco (Francis L. Sullivan) : Mario Besesti
re Ferdinando (Francis Lister) : Gaetano Verna
regina Isabella (Florence Eldridge) : Giovanna Scotto
Cancelliere : Corrado Racca
Presidente commissione reale: Giorgio Capecchi
Diego de Arana (Derek Bond) : Peppino Rinaldi
donna Beatriz de Peraza (Linden Travers) : Rosetta Calavetta
vecchio marinaio : Olinto Cristina
marinaio Juan : Mario Pisu
Pinzon1, Martino (James Robertson Justice) : Cesare Polacco
Pinzon2 : Bruno Persa
Capitano della prigione : Nino Pavese ?
Voce narrante scena finale : Renato Turi
Ci sono poi altre voci che mi sfuggono … se qualcun altro vuol integrare o correggere
La politica è giusto l'arte di intendersi tanto sul proprio vantaggio che su quello del prossimo e sfruttare questo per quello, e mentre ci si serve del prossimo fare sì che egli debba pensare che lo si serve - Hermann Bahr, scrittore austriaco; Linz 1863, Monaco di Baviera 1934; da "Liebe der Lebendigen"
Anacleto

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Anacleto »

Molte grazie a TeresaLo per la scheda. Di questo doppiaggio mi interesserebbe molto il Ruffini-Colombo, ma non so se valga la pena sorbirsi una roba simile solo per ascoltare lo splendido birignao del buon Sandro.

Segnalo il recupero del doppiaggio d'epoca de "Nel Mar dei Caraibi" (1945)
Paul Henreid: Panicali
Maureen O'Hara: Simoneschi
Binnie Barnes: Lattanzi
John Emery: Ruffini
Walter Slezak: Olinto Cristina
Fritz Leiber: Pettinelli
Nancy Gates: Bernacchi

Sibaldi, Persa, Capecchi e Cerlesi sono le altre voci.
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

Grazie TeresaLo delle voci di Cristoforo Colombo, per quanto possibile ho fatto una scheda sul mio sito.
Grazie anche a te Anacleto ho inserito le voci mancanti nella scheda de Nel Mar dei caraibi, finalmente recuperato nel suo vecchio doppiaggio d'epoca! :-21
Avatar utente
disneyano95
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: martedì 28 gennaio 2014, 21:07

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da disneyano95 »

Marchese ha scritto:Grazie TeresaLo delle voci di Cristoforo Colombo, per quanto possibile ho fatto una scheda sul mio sito.
Grazie anche a te Anacleto ho inserito le voci mancanti nella scheda de Nel Mar dei caraibi, finalmente recuperato nel suo vecchio doppiaggio d'epoca! :-21
Scusate,ma questo doppiaggio era sconosciuto come ad es.quello di Frankenstein 1931 o era"rintracciabile"
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

disneyano95 ha scritto:
Marchese ha scritto: Grazie anche a te Anacleto ho inserito le voci mancanti nella scheda de Nel Mar dei caraibi, finalmente recuperato nel suo vecchio doppiaggio d'epoca! :-21
Scusate,ma questo doppiaggio era sconosciuto come ad es.quello di Frankenstein 1931 o era"rintracciabile"
Beh è un doppiaggio difficile a trovarsi, forse nei primi passaggi televisivi sarà stato anche trasmesso con il suo vecchio doppiaggio, ma personalmente l'ho visto sempre ridoppiato. Certo quello di Frankenstein era proprio impossibile a trovarsi e va considerato un recupero miracoloso. :-21
Avatar utente
disneyano95
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: martedì 28 gennaio 2014, 21:07

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da disneyano95 »

Marchese ha scritto:
disneyano95 ha scritto:
Marchese ha scritto: Grazie anche a te Anacleto ho inserito le voci mancanti nella scheda de Nel Mar dei caraibi, finalmente recuperato nel suo vecchio doppiaggio d'epoca! :-21
Scusate,ma questo doppiaggio era sconosciuto come ad es.quello di Frankenstein 1931 o era"rintracciabile"
Beh è un doppiaggio difficile a trovarsi, forse nei primi passaggi televisivi sarà stato anche trasmesso con il suo vecchio doppiaggio, ma personalmente l'ho visto sempre ridoppiato. Certo quello di Frankenstein era proprio impossibile a trovarsi e va considerato un recupero miracoloso. :-21
Del film "Il cigno nero" il doppiaggio d'epoca é rintracciabile oppure no,e volevo sapere anche "Scandalo a Filadelfia" se era rintracciabile o no
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

disneyano95 ha scritto: Del film "Il cigno nero" il doppiaggio d'epoca é rintracciabile oppure no,e volevo sapere anche "Scandalo a Filadelfia" se era rintracciabile o no
Difficilissimi da trovare entrambi, di Scandalo a Filadelfia penso impossibile! :-21
Avatar utente
disneyano95
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: martedì 28 gennaio 2014, 21:07

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da disneyano95 »

Marchese ha scritto:
disneyano95 ha scritto: Del film "Il cigno nero" il doppiaggio d'epoca é rintracciabile oppure no,e volevo sapere anche "Scandalo a Filadelfia" se era rintracciabile o no
Difficilissimi da trovare entrambi, di Scandalo a Filadelfia penso impossibile! :-21
Peccato,speravo di trovarli
Avatar utente
disneyano95
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: martedì 28 gennaio 2014, 21:07

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da disneyano95 »

Salve qualcuno puó dirmi quale dei 2 ridoppiaggi ha il blu ray 4k de "L' Uomo Che Sapeva Troppo" del 1934 :-9
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

Ridoppiato:
Immagine
Cortigiana 1931
http://www.ciakhollywood.com/doppiaggio/c/cortigiana/
disneyano95 ha scritto:Salve qualcuno puó dirmi quale dei 2 ridoppiaggi ha il blu ray 4k de "L' Uomo Che Sapeva Troppo" del 1934 :-9
Forse quella del 1994, ma non avendolo, non te lo posso assicurare, ma avranno utilizzato questa perchè forse più completa essendoci alcune scene aggiunte 74 minuti del dvd contro i 76 del bluray.
:-21
March Hare
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1237
Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da March Hare »

Marchese ha scritto:
disneyano95 ha scritto:Salve qualcuno puó dirmi quale dei 2 ridoppiaggi ha il blu ray 4k de "L' Uomo Che Sapeva Troppo" del 1934 :-9
Forse quella del 1994, ma non avendolo, non te lo posso assicurare, ma avranno utilizzato questa perchè forse più completa essendoci alcune scene aggiunte 74 minuti del dvd contro i 76 del bluray.
:-21
Marchese, mi deludi!!! :-) Un cinefilone come te non sa che i DVD durano meno dei Blu-Ray perché questi ultimi rispettano la velocità cinematografica a 24 fotogrammi al secondo, mentre DVD e VHS sono quasi sempre velocizzati del 4% per conformarsi al sistema PAL dei vecchi televisori europei? Per punizione per non aver studiato, stasera devi rivederti Il tesoro dell'Africa in versione ridoppiata :-27
A parte le battute, non mi meraviglierei se il BD in questione contenesse entrambe le tracce audio, aspettiamo che qualcuno confermi o meno questa mia supposizione.

Ah, per Cortigiana puoi scrivere sulla scheda che la voce d'epoca della Garbo apparteneva a Francesca Braggiotti (doppiaggio approntato direttamente negli Stati Uniti). Comunque il ridoppiaggio Savagnone-Barbetti dell'83 è ottimo, a me piace un sacco e non mi stupirei se fosse migliore di quello d'epoca!
Immagine
Avatar utente
Walden
Utente
Utente
Messaggi: 694
Iscritto il: sabato 2 luglio 2011, 9:03
Località: Verona

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Walden »

March Hare ha scritto:non mi meraviglierei se il BD in questione contenesse entrambe le tracce audio
No, il BD 4K contiene un solo doppiaggio italiano (nemmeno sapevo che ne esistessero due). Credo che sia lo stesso che si trova sul dvd Enjoy, ma non ne sono certo, anche perché il film l'ho sempre visto in lingua originale. Non posso nemmeno controllare, perché mi sono già sbarazzato del dvd.
Se però qualcuno posta un breve estratto audio del dvd, con relativo minutaggio, posso fare una verifica.
:-21
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

March Hare ha scritto:
Marchese ha scritto:
disneyano95 ha scritto:Salve qualcuno puó dirmi quale dei 2 ridoppiaggi ha il blu ray 4k de "L' Uomo Che Sapeva Troppo" del 1934 :-9
Forse quella del 1994, ma non avendolo, non te lo posso assicurare, ma avranno utilizzato questa perchè forse più completa essendoci alcune scene aggiunte 74 minuti del dvd contro i 76 del bluray.
:-21
Marchese, mi deludi!!! :-) Un cinefilone come te non sa che i DVD durano meno dei Blu-Ray perché questi ultimi rispettano la velocità cinematografica a 24 fotogrammi al secondo, mentre DVD e VHS sono quasi sempre velocizzati del 4% per conformarsi al sistema PAL dei vecchi televisori europei? Per punizione per non aver studiato, stasera devi rivederti Il tesoro dell'Africa in versione ridoppiata :-27
Hai ragione March, per punizione me lo vedrò stasera, ma se ho indovinato che la traccia presente nel bluray è quella del 1994 non solo te lo devi vedere pure tu Il tesoro dell'Africa, ma te lo faccio mangiare il dvd al posto dell'uovo di Pasqua!!!!!! :-27
:-9
Anacleto

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Anacleto »

Recuperato anche "Arriva John Doe" col doppiaggio della Lattanzi.
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2160
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi
Contatta:

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da Marchese »

Grazie Anacleto, inserito tra i recuperati grazie alla Sinister :clap :clap :clap
Arriva John Doe 1941
:-21
Avatar utente
disneyano95
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: martedì 28 gennaio 2014, 21:07

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggio da disneyano95 »

Marchese ha scritto:Grazie Anacleto, inserito tra i recuperati grazie alla Sinister :clap :clap :clap
Arriva John Doe 1941
:-21
Recuperati anche i doppiaggi originali de "La mummia" 1932 ed "il mistero del falco" entrambi dalla Sinister Film
Rispondi