Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Film in DVD, novità, recensioni, indiscrezioni e tutto ciò che riguarda il nostro mercato (ITA, region2)

Moderatori: nocciolo, sandman, ivs, giuphish, darkglobe

Rispondi
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Messaggio da Invisible »

Allora ragazzi, che ne dite di stilare una lista dei DVD usciti sul mercato italiano che hanno questa caratteristica, cioè il contenere parti mai doppiate (aggiunte o reintegrate) e, quindi, in lingua originale con sottotitoli (automatici o non)?

Voi segnalate ed io aggiornerò man mano il primo post del topic (sono escluse dalla lista le edizioni estere pur con audio italiano e le serie televisive).


LISTA AGGIORNATA
  • 2 single a nozze - edizione Eagle (contiene la versione normale cinematografica e la versione estesa)
  • À bout de souffle - Fino all'ultimo respiro - edizione RaroVideo
  • Accadde una notte - Columbia Classics - edizione Columbia/Sony
  • Alba di gloria - edizione Flamingo Video/Teodora
  • Alphaville, une étrange aventure de Lemmy Caution - Agente Lemmy Caution: Missione Alphaville - edizione RaroVideo
  • Alfie (1966) - edizione Paramount
  • Aliens - Scontro finale - vecchia edizione Fox
  • American Gangster - Extended Cut edizione Universal (contiene la versione normale cinematografica e la versione estesa)
  • Anatomia di un omicidio - Columbia Classics - edizione Columbia/Sony
  • Angelo - edizione Flamingo Video/Teodora
  • Asfalto che scotta - edizione RaroVideo
  • Bella di giorno - edizione Mondo Home Entertainment
  • Black Hawk Down - Black Hawk abbattuto - Extended Cut - edizione della Columbia/Sony
  • Black Horror - Le messe nere - edizione CVC
  • Blade: Trinity - Edizione Speciale (2 DVD) della Eagle (contiene la versione normale cinematografica e la versione estesa)
  • Breve incontro - edizione Passworld/Eagle
  • Butch Cassidy - Edizione Speciale della Fox
  • Capitan Harlock - tutta la prima serie in edizione Yamato
  • Capitani coraggiosi - edizione Warner
  • Capricorn One - edizione CVC
  • Com'era verde la mia valle - edizione Fox Studio Classics
  • Conan il barbaro - edizione Fox
  • Crash - Contatto fisico - Director's Cut - edizione (2 DVD) della DNC
  • Creepshow - edizione DVD Storm
  • Cuore di vetro - edizione RHV/Sony
  • Dersu Uzala - edizione General Video
  • Diabolik - edizione Paramount
  • Dogora il mostro della grande palude - Monsters Collection - edizione Passworld/Eagle
  • Don Chisciotte (1933) - edizione RHV
  • Donne verso l'ignoto - edizione DNA/Millennium Storm
  • Fantomas contro Scotland Yard - edizione DNC
  • Four Rooms - edizione Cecchi Gori
  • Fra le tue braccia - edizione General Video
  • Fronte del porto - Columbia Classics - Edizione Speciale della Columbia/Sony
  • Fuoco cammina con me - edizione Cecchi Gori
  • Fuori di testa (Bad Taste) - edizione RaroVideo
  • Furore - edizione Fox Studio Classics
  • Gli eredi di King Kong - Monsters Collection - edizione Passworld/Eagle
  • Grandi speranze - edizione Passworld/Eagle
  • Guerra e pace (1956) - edizione (2 DVD) della DNC (contiene la versione italiana e la versione integrale)
  • Hellzapoppin' - edizione BIM/01 Home Entertainment
  • Hud il selvaggio - edizione Paramount
  • I 400 colpi - Collana Latitudine - edizione BIM/01 Home Entertainment
  • I 7 navigatori dello spazio - edizione della Sinister Film/Cecchi Gori
  • I cospiratori - edizione Paramount
  • I mostri delle rocce atomiche - edizione della Sinister Film/Cecchi Gori
  • I tre banditi - Western Classics - edizione Columbia/Sony
  • I vampiri dello spazio - edizione Passworld/Eagle
  • Il braccio violento della legge 2 - edizione Fox (sequenze in lingua inglese con sottotitoli e sequenze inedite in lingua francese senza sottotitoli)
  • Il cittadino si ribella - edizione NoShame (alcune scene in lingua inglese e senza sottotitoli)
  • Il clan dei siciliani - edizione Fox (in un paio di scene manca il doppiaggio italiano, ma non si attivano automaticamente i sottotitoli italiani)
  • Il coltello nell'acqua - edizione BIM/Fox
  • Il commissario Maigret - edizione RHV/Sony
  • Il declino dell'impero americano - edizione Dolmen
  • Il diario di un curato di campagna - edizione San Paolo/Fox
  • Il Dio chiamato Dorian - edizione RaroVideo
  • Il fiume rosso - edizione integrale Hollywood Studio Classics (2 DVD) della NoShame/Mondo Home Entertainment
  • Il fuorilegge - edizione Flamingo Video/Teodora
  • Il nostro agente all'Avana - Columbia Classics - edizione Columbia/Sony
  • Il patriota - Extended Cut - edizione Sony
  • Il pistolero - Edizione Passworld/Eagle (alcune scene in lingua originale sono accompagnate dalla didascalia "Scena inedita nella versione italiana" impressa sul video e non eliminabile, ma i sottotitoli italiani non si attivano né per le parti inedite né per tutto il film)
  • Il ponte sul fiume Kwai - Collector's Edition (2 DVD) della Columbia/Sony (sequenze in inglese con sottotitoli italiani non automatici e sequenze in giapponese non sottotitolate)
  • Il ritorno di Godzilla - Monsters Collection - edizione Passworld/Eagle
  • Il silenzio - edizione BIM/Fox
  • Il tesoro di Vera Cruz - RKO Collection - edizione Columbia/Sony
  • Il testamento del Dr. Mabuse - edizione della Sinister Film/Cecchi Gori
  • Il traditore - RKO Collection - edizione ElleU/Mondo Home Entertainment
  • Il trono di sangue - Edizione singola e Special Edition (2 DVD + Libro) della Mondo Home Entertainment
  • Iwo Jima, deserto di fuoco (1949) - edizione DNA/Millennium Storm
  • L'amica delle 5 e 1/2 - edizione Paramount
  • L'angelo sterminatore - Versione Integrale - edizione Dynit
  • L'angelo sterminatore - Nuova Edizione San Paolo contenuta nel cofanetto (3 DVD) Luis Bunuel - Ritratti
  • L'astronave atomica del dottor Quatermass - edizione Passworld/Eagle
  • L'invasione degli ultracorpi - edizione della Sinister Film/Cecchi Gori
  • La belva - Edizione Speciale da Collezione della Paramount
  • La caduta dell'Impero Romano - edizione Eagle
  • La città nuda - edizione Ermitage
  • La città perduta - edizione 01 Home Entertainment
  • La donna che visse due volte - edizione Universal
  • La donna di sabbia - edizione Passworld/Eagle
  • La mia droga si chiama Julie - edizione "Grandi Registi" MGM/Fox
  • La mia notte con Maud - edizione Dolmen
  • La morte dietro la porta - edizione DVD Storm
  • La nona configurazione - Director's Cut - edizione Alan Young
  • La regola del gioco - edizione Flamingo Video/Teodora
  • La ronde - Il piacere e l'amore - edizione Dolmen
  • La signora di Shanghai - Columbia Classics - edizione Columbia/Sony
  • La signora e i suoi mariti - edizione Fox Studio Classics
  • La tigre di Eschnapur - edizione Dna/Millennium Storm
  • Lawrence d'Arabia - Collector's Edition (2 DVD) della Columbia/Sony
  • Leatherface - Non aprite quella porta III - edizione Eagle (contiene la versione cinematografica tagliata e la versione integrale non censurata)
  • Le catene della colpa - RKO Collection - edizione Columbia/Sony
  • Lisa e il diavolo - La casa dell'esorcismo - edizione (2 DVD) della RaroVideo (contiene la versione originale del regista e la versione rimontata)*
  • Lola - edizione Dolmen
  • Lola Montés - edizione RHV/Sony
  • Lola Montés - Versione Integrale Restaurata - nuova edizione RHV/Sony
  • Lo spaccone - Edizione Speciale della Fox
  • Ludwig - Versione Integrale - Collana Il Grande Cinema - edizione (2 DVD) della Medusa
  • Lupen III - L'oro di Babilonia - edizione Yamato
  • M, il mostro di Dusseldorf - edizione CVC/Mondo Home Entertainment
  • M, il mostro di Dusseldorf - edizione DNC
  • Madra... il terrore di Londra - edizione della Sinister Film/Cecchi Gori
  • Manhunter - Frammenti di un omicidio - edizione Universal
  • Mariti - Columbia Classics - edizione Columbia/Sony
  • MASH - Edizione Speciale (2 DVD) della Fox
  • Mephisto - edizione General Video/Medusa
  • Morirai a mezzanotte - RKO Collection - edizione ElleU/Mondo Home Entertainment
  • Nick mano fredda - Edizione Deluxe della Warner
  • Nightmare - Dal profondo della notte - edizione Eagle
  • Nightmare - Nuovo incubo - edizione Eagle
  • Non aprite quella porta - L'inizio - Unrated Edition (2 DVD) della Eagle (contiene la versione cinematografica tagliata e la versione integrale non censurata)
  • Non violentate Jennifer - Versione Integrale - edizione Mondo Home Entertainment
  • Nosferatu - Edizione Speciale (2 DVD) della RHV/Sony
  • Notorious - L'amante perduta - edizione BIM/01 Home Entertainment
  • Occhi senza volto - Special Edition della Sinister Film/Cecchi Gori
  • Oliver Twist (1948) - edizione Passworld/Eagle
  • Ordet - edizione Fox
  • Pat Garrett e Billy Kid - Nuova Edizione (2 DVD) della Warner
  • Piccolo grande uomo - edizione Paramount
  • Pomodori verdi fritti (alla fermata del treno) - edizione Sony
  • Prigionieri dell'oceano - edizione Fox (2 DVD)
  • Quarto potere - RKO Collection - Collector's Edition (2 DVD) della Sony
  • Quel motel vicino alla palude - edizione Eagle
  • Quièn Sabe? - edizione General Video
  • Racconti immorali - Versione Integrale - edizione RHV (contiene la versione originale integrale e la versione italiana con scene reintegrate sottotitolate)
  • Ray - Deluxe Edition (2 DVD) della Universal (contiene la versione normale cinematografica e la versione estesa)
  • Rififì - edizione General Video/Medusa
  • Robocop - edizione Cecchi Gori
  • Rodan il mostro alato - edizione Passworld/Eagle
  • Round Midnight - A mezzanotte circa - edizione Warner
  • Scandalo internazionale - edizione BIM/01 Home Entertainment
  • Scarface - 1a edizione Universal
  • Scemo e più scemo - edizione Eagle
  • Sentieri selvaggi - Edizione Speciale (2 DVD) della Warner
  • Solaris (1972) - edizione General Video
  • Spawn - Collector's Edition (2 DVD) della Cecchi Gori (contiene la versione normale cinematografica e la Director's Cut)
  • Star - Un giorno di prima mattina - edizione Fox
  • Stargate - Director's Cut - edizione Universal
  • Stress da vampiro - edizione MGM/Fox
  • The Blues Brothers - Collector's Edition della Universal (mancano i sub italiani in tutto il film tranne che per le scene aggiunte)
  • The Brood - edizione CVC/CDE
  • Tutti gli uomini del presidente - Edizione Speciale (2 DVD) della Warner
  • Ultima notte a Cottonwood - Versione Integrale - Edizione Flamingo Video/Teodora
  • Un attimo, una vita - edizione Warner
  • Un tram che si chiama desiderio (1956) - Edizione Speciale Integrale (2 DVD) della Warner
  • Vertigine - edizione Fox (2 DVD)
  • Viaggio al centro della terra (1959) - nuova edizione Fox
  • Vittime di guerra - Extended Cut - edizione Sony
  • Watang! Nel favoloso impero dei mostri - Monsters Collection - edizione Passworld/Eagle
  • X-Men - edizione Fox (contiene la versione normale cinematografica e la versione integrale)
  • Zardoz - edizione Fox

*La casa dell'esorcismo non presenta scene aggiunte, è la versione uscita al cinema e l'unica scena estesa è tra gli extra (comunque, scena non parlata). In Lisa e il diavolo la situazione è più particolare: sono state reintegrate dal produttore scene escluse dal montaggio che, però, sono mute con sottotitoli. (Si ringrazia l'utente Dick Laurent per l'annotazione)


P.S.
Per inciso, a me il passaggio automatico da una lingua all'altra, con corrispondenti sottotitoli automatici dà molto fastidio... :zitto
Ultima modifica di Invisible il domenica 21 dicembre 2008, 20:20, modificato 100 volte in totale.
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Marv
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 12030
Iscritto il: domenica 3 luglio 2005, 21:04

Messaggio da Marv »

Quarto Potere - Special Edition.
PS: a me non da molto fastidio, soprattutto se serve ad evitare ridoppiaggi.
Avatar utente
Latem
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 2766
Iscritto il: giovedì 1 luglio 2004, 1:49
Località: Palermo

Messaggio da Latem »

x men non ricordo se il primo o il secondo in versione integrale
Marv
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 12030
Iscritto il: domenica 3 luglio 2005, 21:04

Re: Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Messaggio da Marv »

Invisible ha scritto: The Blues Brothers - Collector's Edition della Universal
Qui però i sub sono in inglese bisogna farli partire di volta in volta.
Avatar utente
JohnWaters
Utente
Utente
Messaggi: 584
Iscritto il: giovedì 11 marzo 2004, 20:50

Messaggio da JohnWaters »

In Nightmare la vhs integrale conteneva tutte le scene doppiate in italiano.
Per il dvd hanno invece usato un master non integrale e il doppiaggio televisivo...roba da chiodi...
Avatar utente
Countermanda
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 12874
Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
Località: Treviso

Messaggio da Countermanda »

Latem ha scritto:x men non ricordo se il primo o il secondo in versione integrale
Il primo, si tratta di alcune scene tagliate, il film si può guardare in modalità integrale oppure nella versione cinematografica, la visione integrale, però, è un po' sconnessa perché le scene tagliate si inseriscono in maniera non perfetta nel montaggio dell'edizione cinematografica.
:-9
Avatar utente
Countermanda
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 12874
Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
Località: Treviso

Messaggio da Countermanda »

Devo verificare il sesto film di Star Trek (rotta verso l'ignoto o simili) so che ci sono scene aggiunte ma non ricordo se siano state ridoppiate.
:-9
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Re: Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Messaggio da Invisible »

Marv ha scritto: PS: a me non da molto fastidio, soprattutto se serve ad evitare ridoppiaggi.
Sì, d'accordo sull'evitare i ridoppiaggi, però io vorrei che tutte le edizioni di questo tipo contenessero anche la versione cinematografica, come ad esempio le citate X-Men, Blade: Trinity e 2 single a nozze

Marv ha scritto:
Invisible ha scritto: The Blues Brothers - Collector's Edition della Universal
Qui però i sub sono in inglese bisogna farli partire di volta in volta.
Sei sicuro di questo? In un topic di qualche tempo fa (dovrei cercarlo) si parlava di parti in lingua originale e sub italiani automatici...
Cmq, proprio in quel topic c'era anche la notizia di una prossima nuova edizione del film, appunto contenente sia la versione estesa che la versione cinematografica :)
Ultima modifica di Invisible il lunedì 23 luglio 2007, 20:19, modificato 1 volta in totale.
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Marv
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 12030
Iscritto il: domenica 3 luglio 2005, 21:04

Re: Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Messaggio da Marv »

purtroppo sono sicuro. Le scene aggiuntive (tipo quella in cui Elwood si licenzia) passano direttamente in inglese, ma non partono i sottotitoli. Il fatto che non partano quelli in italiano è purtroppo collegato al fatto che i sottotitoli italiani in quel dvd non ci sono proprio!
Avatar utente
MoMo
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 204
Iscritto il: domenica 13 novembre 2005, 20:18
Contatta:

Re: Film in DVD con parti in lingua originale e sottotitoli

Messaggio da MoMo »

Marv ha scritto: purtroppo sono sicuro. Le scene aggiuntive(tipo quella in cui Elwood si licenzia) passano direttamente in inglese, ma non partono i sottotitoli. Il fatto che non partano quelli in italiano è purtroppo collegato al fatto che i sottotitoli italiani in quel dvd non ci sono proprio!
Marv ti sbagli, i sottotitoli italiani ci sono per le parti mancanti (solo su quelle purtroppo , non per il resto del film) e partono in automatico senza fare niente.
Quando il film parte in un lettore settato su italiano sarà caricata automaticamente (grazie a chi ha fatto l'authoring) la traccia 16 dei sottotitoli (che in questo disco sono 18)
La vera sfortuna ovviamente rimane per il fatto che potevano degnarsi di mettere la seconda traccia dei sottotitoli anche per il film completo come hanno fatto per altre lingue, ma comunque i sottotitoli per le parti mancanti ci sono.
Avatar utente
Machina
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 5584
Iscritto il: mercoledì 11 agosto 2004, 4:36

Messaggio da Machina »

Parti in lingua originale ne Il pistolero di Don Siegel (Western collection Passworld). Gli spezzoni in originale sono accompagnati dalla didascalia Scena inedita nella versione italiana impressa sul video e non eliminabile. Per quanto riguarda i sottotitoli, non so se è solo un problema mio, ma non si riesce ad attivarli (né per le parti inedite, né se si segue il film in originale).
[align=center]Immagine[/align]
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

Machina ha scritto:Parti in lingua originale ne Il pistolero di Don Siegel (Western collection Passworld). Gli spezzoni in originale sono accompagnati dalla didascalia Scena inedita nella versione italiana impressa sul video e non eliminabile. Per quanto riguarda i sottotitoli, non so se è solo un problema mio, ma non si riesce ad attivarli (né per le parti inedite, né se si segue il film in originale).
Uh... :40
Ma sulla confezione sono indicati i sottotitoli? Prima di inserirlo in lista, questo caso va studiato...


EDIT
Ho visto ora che nell'edizione Passworld/Eagle i sottotitoli italiani sono indicati come presenti... però bisognerebbe capire se anche per le parti inedite.
Ultima modifica di Invisible il lunedì 23 luglio 2007, 20:23, modificato 1 volta in totale.
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
Machina
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 5584
Iscritto il: mercoledì 11 agosto 2004, 4:36

Messaggio da Machina »

sì, i sottotitoli italiani sono segnalati sulla confezione. Ti posso solo dire che, provati su tre differenti lettori, a me non funzionano (né durante tutto il film, né nelle parti inedite)
:-9
[align=center]Immagine[/align]
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

Mah... vediamo se qualcun altro che possiede il titolo in questione può confermare o meno questo difetto.
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
withnail
Utente
Utente
Messaggi: 989
Iscritto il: giovedì 12 luglio 2007, 4:27
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da withnail »

"Il nostro agente all'Avana" con Alec Guinness.

Da segnalare invece il pessimo ridoppiaggio (fatto da altri doppiatori) nelle scene aggiunte a "Salvador" di Oliver Stone.
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

Da segnalare invece il pessimo ridoppiaggio (fatto da altri doppiatori) nelle scene aggiunte a "Salvador" di Oliver Stone.
Quindi, il film presenta due doppiaggi diversi incastonati, uno originale ed un altro recente, con voci diverse... un'altra pratica molto discutibile. :-12

Cmq, ribadisco: le case di produzione/distribuzione dovrebbero decidersi ad editare tutti i DVD inserendo insieme sia la versione cinematografica/tagliata sia eventuali versioni inedite/integrali/director's cut, lasciando inalterate le caratteristiche di quella uscita nelle sale e doppiata a suo tempo, e sfruttando la tecnica chiamata Seamless branching, senza dispendio di risorse del supporto digitale (il che garantisce la qualità).
Se non sbaglio, uno dei primi DVD fatti in questo modo è stato The Abyss di Cameron, che permette all'utente di visionare comodamente, attraverso la scelta da menù, la versione che preferisce...
Ultima modifica di Invisible il giovedì 8 maggio 2008, 23:36, modificato 2 volte in totale.
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
giuphish
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 4725
Iscritto il: venerdì 26 dicembre 2003, 13:22

Messaggio da giuphish »

Il clan dei siciliani (20th CF).

A partire (1h 50' 45") dalla scena della telefonata tra Delon e Gabin, ed in quella seguente del dialogo in auto tra Gabin e la nuora, manca il doppiaggio italiano che è sostituito dalla traccia francese.
Non si attivano però automaticamente i subs ita.
La traccia audio italiana ritorna a partire dal minutaggio di 1h 52' circa.
Per inciso la traccia tedesca presente nel dvd è regolarmente funzionante nelle due scene incriminate.

:-9
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

Ok, giuph, ho inserito questo titolo, con le dovute precisazioni, e mi sono deciso ad inserire in lista anche Il pistolero segnalato da Machina...
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
giuphish
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 4725
Iscritto il: venerdì 26 dicembre 2003, 13:22

Messaggio da giuphish »

Invisible ha scritto:Ok, giuph, ho inserito questo titolo, con le dovute precisazioni
A me, al contrario di te...
Invisible ha scritto:Per inciso, a me il passaggio automatico da una lingua all'altra, con corrispondenti sottotitoli automatici dà molto fastidio... :zitto
...la cosa non da molto fastidio, tranne appunto in quei casi, come quello del film in oggetto, in cui non si attivano automaticamente i subs ita, perchè sei costretto a stoppare la visione, attivare i subs, tornare indietro, riprendere la visione ed infine, una volta ritornato l'audio ita, disattivare i subs. :-28
[*] M, il mostro di Dusseldorf - Versione integrale - edizione CVC/Mondo Home Entertainment
[*] M, il mostro di Dusseldorf - edizione DNC
Spulciando il tuo elenco, mi sono imbattuto in questi due titoli: se non erro il secondo è una ristampa identica del primo, ma la precisazione versione integrale per l'edizione CVC farebbe pensare diversamente. :34

:-9
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

giuphish ha scritto:
[*] M, il mostro di Dusseldorf - Versione integrale - edizione CVC/Mondo Home Entertainment
[*] M, il mostro di Dusseldorf - edizione DNC
Spulciando il tuo elenco, mi sono imbattuto in questi due titoli: se non erro il secondo è una ristampa identica del primo, ma la precisazione versione integrale per l'edizione CVC farebbe pensare diversamente. :34
In effetti, le ho messe entrambe appunto per questo motivo. Però, non so se la DNC è una semplice ristampa...
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
giuphish
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 4725
Iscritto il: venerdì 26 dicembre 2003, 13:22

Messaggio da giuphish »

Invisible ha scritto: non so se la DNC è una semplice ristampa...
https://www.dvdessential.it/forum/viewto ... 7&start=38

:-9
Ultima modifica di giuphish il venerdì 28 settembre 2007, 2:40, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

giuphish ha scritto:
Invisible ha scritto: non so se la DNC è una semplice ristampa...
https://www.dvdessential.it/forum/viewto ... 7&start=38
Ah, bene. Cmq, forse è meglio lasciare entrambe le edizioni in lista, perché magari se non inserisco una delle due qualcuno potrebbe pensare che non corrisponda agli stessi contenuti dell'altra, cioè che non ci siano le scene aggiunte coi sottotitoli automatici. ;)
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
Dottor Satana
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1236
Iscritto il: venerdì 24 agosto 2007, 8:50

Messaggio da Dottor Satana »

Scanners di David Cronenberg edizione CVC se non erro ha delle parti sottotitolate
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 13964
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggio da Invisible »

Dottor Satana ha scritto:Scanners di David Cronenberg edizione CVC se non erro ha delle parti sottotitolate
Uhmm... servirebbe la certezza. ;)
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine
"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"

Immagine THE CINEPUZZLE
Avatar utente
giuphish
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 4725
Iscritto il: venerdì 26 dicembre 2003, 13:22

Messaggio da giuphish »

Invisible ha scritto:Cmq, forse è meglio lasciare entrambe le edizioni in lista, perché magari se non inserisco una delle due qualcuno potrebbe pensare che non corrisponda agli stessi contenuti dell'altra, cioè che non ci siano le scene aggiunte coi sottotitoli automatici. ;)
Si, certo: riguardo la questione di cui al titolo del topic è assolutamente giusto così.
Io invece intendevo dire che forse sarebbe il caso di non discriminare tra CVC e Dall'Angelo riguardo l'integralità dell'edizione: quindi usare la dizione Versione Integrale o per entrambe o per nessuna.
Sottigliezze comunque. :)

:-9
Rispondi