Elegia della vita. Rostropovic. Visnevskaja. (2006)
Moderatori: nocciolo, sandman, ivs, giuphish, darkglobe
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Elegia della vita. Rostropovic. Visnevskaja. (2006)
Il documentario è apparso al Film Festival di Torino. So che Rai tre lo ha già passato ma me lo sono perso .
E' prevista una uscita in dvd?
Tra l'altro Sokurov non è nuovo alla regia di documentari in ambito musicale avendo già girato, invero completato, Sonata per viola. Dmitrij Sostakovic e Diario di S. Pietroburgo. Mozart. Requiem. (per caso reperibili in dvd ?)
P.S. - è possibile inserire una funzione che consenta di scrivere i nomi stranieri nella loro corretta grafia?
E' prevista una uscita in dvd?
Tra l'altro Sokurov non è nuovo alla regia di documentari in ambito musicale avendo già girato, invero completato, Sonata per viola. Dmitrij Sostakovic e Diario di S. Pietroburgo. Mozart. Requiem. (per caso reperibili in dvd ?)
P.S. - è possibile inserire una funzione che consenta di scrivere i nomi stranieri nella loro corretta grafia?
Ultima modifica di Countermanda il venerdì 4 maggio 2007, 9:12, modificato 3 volte in totale.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
- Dick Laurent
- Moderatore
- Messaggi: 2495
- Iscritto il: martedì 20 marzo 2007, 17:00
- Località: Mulholland drive...
Ma davvero Rai3 lo ha già passato??? Strano, perché è segnalato pure tra le uscite al cinema (almeno che non avesse fatto come con l'ultimo film di Garrel qualche anno fa)...quindi immagino che per il dvd dovremo aspettare ancora un po'...
a proprosito di elegie...di un'eventuale uscita di Elegia del viaggio si sa nulla?
a proprosito di elegie...di un'eventuale uscita di Elegia del viaggio si sa nulla?
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
- Dick Laurent
- Moderatore
- Messaggi: 2495
- Iscritto il: martedì 20 marzo 2007, 17:00
- Località: Mulholland drive...
Elegia del Viaggio esce in dvd in USA, è già in preorder su amazon.com!
Non so come sarà l'edizione, ma a un prezzo basso sarà sicuramente da prendere, non nutro troppe aspettative su un'uscita italiana (così come per Madre e Figlio o I Giorni dell'Eclisse).
Di Elegia della Vita invece non so nulla di nuovo!
Non so come sarà l'edizione, ma a un prezzo basso sarà sicuramente da prendere, non nutro troppe aspettative su un'uscita italiana (così come per Madre e Figlio o I Giorni dell'Eclisse).
Di Elegia della Vita invece non so nulla di nuovo!
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Re: Elegia della vita. Rostropovic. Visnevskaja
Tipo Петербургский дневник. Моцарт. Реквием?Countermanda ha scritto:
P.S. - è possibile inserire una funzione che consenta di scrivere i nomi stranieri nella loro corretta grafia?
No, non si può
.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Certo che è una bella idea, d'ora in poi scriveremo di Мстисла́в Леопо́льдович Ростропо́вич , עמוס גיתאי , محسن مخملباف , 张艺谋/張藝謀 e 北野 武.Countermanda ha scritto: mi devi spiegare come hai fatto canaglia d'un Aladar
P.S. Se vedete solo dei rettangolini dovete installare gli appositi font internazionali
.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Te lo chiedo per evitare di andare alla ricerca, se non me lo spieghi non vado certo a cercarlo da solo...
la mia domanda, a onor del vero, è nata perché alcune lettere con cui si traslitterano i nomi stranieri nel nostro lignuaggio non sono presenti sulla tastiera e se su word saprei come cercarle qui non so da dove cominicare (ad esempio la c con la virgoletta sotto o la enne spagnola...)
la mia domanda, a onor del vero, è nata perché alcune lettere con cui si traslitterano i nomi stranieri nel nostro lignuaggio non sono presenti sulla tastiera e se su word saprei come cercarle qui non so da dove cominicare (ad esempio la c con la virgoletta sotto o la enne spagnola...)
Che scansafatiche , sono andato su wikipedia, dove sono presenti anche i nomi dei registi e film in lingua originale e li ho copiati qua.Countermanda ha scritto:Te lo chiedo per evitare di andare alla ricerca, se non me lo spieghi non vado certo a cercarlo da solo...
Nella tastiera italiana la cedilla (inspiegabilmente) ç è presente, nel tasto a destra della L, la n con la tilde ñ no, comunque puoi ottenerla con Alt+0241, dove tieni premuto il tasto Alt sinistro mentre batti sul tastierino numerico le cifre 0241.Countermanda ha scritto:la mia domanda, a onor del vero, è nata perché alcune lettere con cui si traslitterano i nomi stranieri nel nostro lignuaggio non sono presenti sulla tastiera e se su word saprei come cercarle qui non so da dove cominicare (ad esempio la c con la virgoletta sotto o la enne spagnola...)
Per esempio io uso molto spesso la combinazione Alt+0200 per ottenere È.
Per trovare i codici basta seguire il menu Accessori --> Utilità di sistema --> Mappa caratteri, richiamabile in alternativa con la sequenza Win+r e digitando charmap nella finestra Esegui.
In mappa caratteri puoi selezionare e copiare i caratteri che ti interessano o trovare i codici di battuta per quelli usati più di frequente.
.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Non voglio scrivere in nessuna di queste lingue ma i cognomi dei due personaggi del titolo si scrivono in maniera diversa, la c è ç (e non avevo visto che c'era) la v ha un affarino sopra o cose del generegiuphish ha scritto:Perchè mai vuoi scrivere in Español, Français , Русский o Українська ?
Ultima modifica di Countermanda il venerdì 4 maggio 2007, 9:04, modificato 1 volta in totale.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Magari rispetto al titolo dell'argomento sì ma in effetti la richiesta è nata proprio dalla difficoltà di scrivere talune lettere di questi due signori, comunque ringrazio Aladar per i consigli, utili e concordo con sandman che sia meglio restare sull'argomento.
A tal proposito (l'OT è andato anche bene per tenere in piedi questo topic che affonderebbe facilmente altrimenti), si hanno notizie in merito alla pubblicazione in dvd?
A tal proposito (l'OT è andato anche bene per tenere in piedi questo topic che affonderebbe facilmente altrimenti), si hanno notizie in merito alla pubblicazione in dvd?
Ok! Capito.Countermanda ha scritto:Non voglio scrivere in nessuna di queste lingue ma i cognomi dei due personaggi del titolo si scrivono in maniera diversa, la c è ç (e non avevo visto che c'era) la v ha un affarino sopra.
Allora il modo più semplice di risolvere il problema è cercare il nome con google digitandolo nella sua forma italianizzata e vedrai che lo troverai sicuramente anche nel suo formato originale.
Poi con un semplice copia/incolla lo puoi portare tranquillamente anche qui.
In questo caso Rostropovič e Višnevskaja, e così si torna pure IT.
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
- Countermanda
- Utente Avanzato
- Messaggi: 12874
- Iscritto il: domenica 4 dicembre 2005, 17:21
- Località: Treviso
Copio dal tuo...copiando da internet è apparsa una serie di simboli al posto delle lettere che mi serviva importaregiuphish ha scritto: In questo caso Rostropovič e Višnevskaja, e così si torna pure IT.
Rionuncio, appaiono dei simboli al posto delle lettere amen, lasciamo così e chi s'è visto s'è visto, mi basta sapere se esce il dvd, lì almeno sarà scritto giusto.