Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Pellicole cult e film che hanno fatto la storia del cinema, dalla sua nascita al 1980.

Moderatori: ivs, giuphish, darkglobe, Invisible

Messaggioda Marchese » martedì 13 settembre 2005, 15:00

Ho aggiunto:

Primo amore 1935

con Katherine Hepburn e Fred MacMurray
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda CCbaxter » martedì 13 settembre 2005, 15:47

Ciao a tutti!

Ho perso un po' contatto con questo topic, ma volevo segnalare, per quanto riguarda i titoli RKO che molti titoli (fra questi, alcuni di quelli citati) vennero doppiati o ridoppiati negli anni'70 dalla RAI, che dedicò alla major scomparsa una lunga rassegna televisiva. Altre rassegne, curate se non sbaglio da Vieri Razzini, vennero dedicate al periodo americano di Fritz Lang, al film noir, ecc. e diedero spunto per altre oeprazioni del genere. Purtroppo non ho dati precisi sull'argomento ma sarebbe interessante scovare qualcuno che ha dati di prima mano su quel periodo.

:-21
Avrò mai il tempo di vederli tutti? :think

Non sono gli anni, amore. Sono i chilometri.

Immagine
Avatar utente
CCbaxter
Utente
Utente
 
Messaggi: 965
Iscritto il: lunedì 15 marzo 2004, 12:55

Messaggioda Marchese » mercoledì 14 settembre 2005, 10:29

CCbaxter ha scritto:Ciao a tutti!

Ho perso un po' contatto con questo topic, ma volevo segnalare, per quanto riguarda i titoli RKO che molti titoli (fra questi, alcuni di quelli citati) vennero doppiati o ridoppiati negli anni'70 dalla RAI, che dedicò alla major scomparsa una lunga rassegna televisiva. Altre rassegne, curate se non sbaglio da Vieri Razzini, vennero dedicate al periodo americano di Fritz Lang, al film noir, ecc. e diedero spunto per altre oeprazioni del genere. Purtroppo non ho dati precisi sull'argomento ma sarebbe interessante scovare qualcuno che ha dati di prima mano su quel periodo.

:-21


Infatti, intanto segnalo l'operazione RKO tutti i sabati e domeniche di ogni mese dalle 10 alle 14 due film classi della RKO su RaisatCinema canale tematico di Sky. Una rassegna imperdibile per ogni collezionista. Questo mese è dedicato a Katharine Hepburn, due mesi fa era Cary Grant.
L'intero catalogo RKO lo possiede la RAI!!!!!!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » mercoledì 14 settembre 2005, 10:38

Invisible ha scritto:
Marchese ha scritto:Aggiungo:

IL BACIO DELLA PANTERA

ma non si capisce perchè negli anni ottanta questi film li hanno ridoppiati in maniera indecente con la scusa che era doppiati malamente!!! Mah!!!
Cose da matti!!! :lollol


:yikes
Ma è proprio sicuro che è ridoppiato? Io non me ne sono accorto... perché l'audio fa abbastanza pena come il video. :conf


Confermato:

Il bacio della pantera

è ridoppiato conferma da ivs che descrive così il dvd:

AUDIO:L'audio è quello ridoppiato dalla Rai negli anni'70 (vi assicuro che è un discreto doppiaggio). I dialoghi sono intelleggibili e le voci sono ben inserite all'interno dell'ambiente ma purtroppo ci sono difetti che non permettono a questa traccia di raggiungere la piena sufficienza:tra questi una bassa estensione in frequenza e una eccessivo inscatolamento. Decisamente superiore la traccia originale.

Allora ce avevo indovinato!!! :win
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Invisible » mercoledì 14 settembre 2005, 12:27

Marchese ha scritto:Il bacio della pantera

è ridoppiato conferma da ivs che descrive così il dvd:

AUDIO:L'audio è quello ridoppiato dalla Rai negli anni'70 (vi assicuro che è un discreto doppiaggio). I dialoghi sono intelleggibili e le voci sono ben inserite all'interno dell'ambiente ma purtroppo ci sono difetti che non permettono a questa traccia di raggiungere la piena sufficienza:tra questi una bassa estensione in frequenza e una eccessivo inscatolamento. Decisamente superiore la traccia originale.

Allora ce avevo indovinato!!! :win


Sì, ho letto la recensione di ivs, quindi il film rientra in quelli che non erano mai stati doppiati prima...
Vabbé, il problema non è dunque nel doppiaggio (sono d'accordo con ivs che è discreto, nel senso che non si "distacca" dal contesto della pellicola) ma nella qualità dell'edizione che penalizza anche l'audio... :!(
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine Immagine Immagine Immagine

"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 13729
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggioda Marchese » giovedì 15 settembre 2005, 15:19

Aggiungo:

Dolce inganno 1935

un'altro film ridoppiato con una giovanissima Katharine Hepburn.
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » venerdì 16 settembre 2005, 14:58

Ancora un titolo RKO con la Hepburn:

Argento vivo 1934.
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda ivs » venerdì 16 settembre 2005, 15:26

Aggiungo anche "Cappello a cilindro" (ridoppiaggio Rai anni' 70 credo) e "L'ultimo spettacolo director's cut"... :nooo
Avatar utente
ivs
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 10345
Iscritto il: lunedì 23 dicembre 2002, 21:26
Località: Cagliari

Messaggioda Marchese » sabato 17 settembre 2005, 15:22

ivs ha scritto:Aggiungo anche "Cappello a cilindro" (ridoppiaggio Rai anni' 70 credo) e "L'ultimo spettacolo director's cut"... :nooo


Sì aggiunti sia

Cappello a cilindro 1935
direi buono il ridoppiaggio quasi non me ne accorgevo, direi superiore a Seguendo la flotta.

Inserito anche:

L'ultimo spettacolo
tra i cult del presente!

Grazie ivs ;) :-21
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » lunedì 19 settembre 2005, 14:59

Aggiungo:

Il giardino delle streghe 1944

era naturale che anche questo film, ipotetico seguito del film Il bacio della pantera, venisse ridoppiato! :-7
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Gizmo » lunedì 19 settembre 2005, 15:08

Ma è così problematico mettere sullo stesso dvd sia la traccia originale sia quella ridoppiata, lasciando la possibilità di scelta in modo da accontentare sia gli amanti della versione originale sia i fanatici del dts a tutti i costi?
Mi hanno detto "se non nascevi ti inventava Walt Disney"
Avatar utente
Gizmo
Utente Avanzato
Utente Avanzato
 
Messaggi: 3460
Iscritto il: mercoledì 16 febbraio 2005, 15:43
Località: Brescia

Messaggioda ivs » lunedì 19 settembre 2005, 15:22

Purtroppo molti ridoppiaggi Rai anni'70 sono stati fatti proprio perchè di tantissimi film era andato perso il doppiaggio originale (o non esisteva,o era inascoltabile).

Non dimentichiamoci che i film RKO sono ante II Guerra mondiale (o al max qualche anno dopo)!!! :yikes

Comunque basta risolvere il problema mettendo audio originale+subs Ita! ;) :-21
Avatar utente
ivs
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 10345
Iscritto il: lunedì 23 dicembre 2002, 21:26
Località: Cagliari

Messaggioda Marchese » martedì 20 settembre 2005, 14:58

Eccone un'altro:

Il suo tipo di donna 1951

con Robert Mitchum ed è un film anche bello!!! Peccato per il ridoppiaggio!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » mercoledì 21 settembre 2005, 14:52

Ridoppiato anche:

La dominatrice 1935

anche questo un bel film western (regia curata di George Stevens con una bravissima Barbara Stanwyck!).
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » sabato 1 ottobre 2005, 11:47

Riprendiamo l'elenco con un film mai doppiato in Italia, dunque da non confondere con un ridoppiaggio:

La forza dell'amore 1936
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » lunedì 3 ottobre 2005, 14:47

Il film di oggi sempre del gruppo RKO-Columbia è ancora un 'mai doppiato' ed è pure bel film di Jacques Tourneur (peccato per le solite voci da telenovela:

Schiva del male 1944
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » martedì 4 ottobre 2005, 14:41

Brutto ridoppiaggio su uno dei capolavori minori di Welles:

Terrore sul Mar Nero 1942
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » mercoledì 5 ottobre 2005, 14:46

Ancora una mai doppiato:

Una donna vivace 1938

un discreto film per la regia di George Stevens con James Stewart e Ginger Rogers
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » giovedì 6 ottobre 2005, 14:46

Ancora un mai doppiato questa volta è:

Nessuno mi crederà 1947

un film giudiziario quasi alla Hitchcock!!!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda leone510 » venerdì 7 ottobre 2005, 18:25

Ciao Marchese, prima di tutto complimenti per il lavoro che stai svolgendo, ho anche dato un'occhiata al tuo sito "strepitoso", come quello di Antonio Genna.
Io penso che "Accadde una notte" non è stato ridoppiato, le voci le ho confrontate col dvd e con le voci dal sito di Genna, sono identiche, tu che ne pensi?
Sai com'è..... non ho nessun dvd ridoppiato, e mi piangerebbe il cuore, lo regalerei subito, ci tengo troppo alle voci originali.
Per questo motivo non ho comprato tanti dvd che sono stati ridoppiati, sono un purista al 100%.
Ti ringrazio ancora per l'ottimo lavoro, e ti prego fammi sapere qualcosa, ciao :-21
Avatar utente
leone510
Utente Avanzato
Utente Avanzato
 
Messaggi: 6092
Iscritto il: sabato 11 giugno 2005, 10:39
Località: napoli

Messaggioda Marchese » venerdì 7 ottobre 2005, 18:57

leone510 ha scritto:Ciao Marchese, prima di tutto complimenti per il lavoro che stai svolgendo, ho anche dato un'occhiata al tuo sito "strepitoso", come quello di Antonio Genna.
Io penso che "Accadde una notte" non è stato ridoppiato, le voci le ho confrontate col dvd e con le voci dal sito di Genna, sono identiche, tu che ne pensi?
Sai com'è..... non ho nessun dvd ridoppiato, e mi piangerebbe il cuore, lo regalerei subito, ci tengo troppo alle voci originali.
Per questo motivo non ho comprato tanti dvd che sono stati ridoppiati, sono un purista al 100%.
Ti ringrazio ancora per l'ottimo lavoro, e ti prego fammi sapere qualcosa, ciao :-21


Grazie per i complimenti!
Veniamo subito al film in questione: Accadde una notte prodotto in dvd non è stato ridoppiato, questo che dico trova un ulteriore conferma in quanto la censura italiana o americana aveva omesso una o due scene molto brevi e queste reinserite oggi nel dvd sono in lingua originale con sottotitoli! Dunque Accadde una notte ha ancora il suo doppiaggio originale.
Nel mio sito hai trovato la scheda ma controllate sempre in basso se scrivo alla fine dei nomi se è ridoppiato o mai doppiato e se non c'è scritto nulla vuol dire che il film che abbiamo oggi è quello identico del tempo quando uscì!!!
:-9 e grazie ancora per i complimenti!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Marchese » sabato 8 ottobre 2005, 15:37

Vi lascio questo fine settimana a riflettere su cosa sia lo scempio del ridoppiaggio italiano con questo titolo:

Simbad il marinaio 1947

osservate bene io sono il nemico n.1 del ridoppiaggio e questo film ne è la prova.
Doppiaggio dell'epoca (controllare la scheda ci sono il fior fiore dei doppiattori del tempo) distrutto da voci che dire che fanno pena è fare un complimento ma se avete questo dvd mentre scorrono i titoli di testa sentite prima la colonna sonora in inglese è di un buon compositore di nome Roy Webb, ma se passate all'italiano la colonna sonora cambia perchè non è di Roy Webb ma incredibilmente del mitico Miklòs Ròzsa (autore di Quo Vadis e Ben-Hur e molti altri kolossal hollywoodiani)!!!
Di fatto Ròzsa compose questa colonna sonora per il film Il viaggio fantastico di Sinbad 1974 edito anche questo in dvd!!
Molti critici italiani da 4 soldi poiche hanno visto il film all'epoca solo in italiano credono addirittura che Ròzsa abbia compiato la colonna sonora di Webb!!!
Ecco un esempio di piccolo danno che può provocare il ridoppiaggio italiano!!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Invisible » sabato 8 ottobre 2005, 19:38

A proposito de La foresta pietrificata (già inserito nella lista), ultimamente l'ho registrato e visto dalla TV, ed è chiaro che è stato ridoppiato (l'audio è pulito, e le voci sono come da studio di montaggio), comunque mi sembra che non sia malaccio.
Voi che ne pensate? C'è stato qualche "danno provocato"?
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine Immagine Immagine Immagine

"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 13729
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

Messaggioda Marchese » martedì 11 ottobre 2005, 14:41

Invisible ha scritto:A proposito de La foresta pietrificata (già inserito nella lista), ultimamente l'ho registrato e visto dalla TV, ed è chiaro che è stato ridoppiato (l'audio è pulito, e le voci sono come da studio di montaggio), comunque mi sembra che non sia malaccio.
Voi che ne pensate? C'è stato qualche "danno provocato"?


L'unico danno è il ridoppiaggio che come tu dici non è male, ma prova a sentire bene c'è una specie di motivo musicale in sottofondo per certe scene che è fastidioso per me questo è un danno!! Come del resto anche in Acque del sud una musica schifosa rovina tutti dialoghi se metti l'inglese c'è un dolce silenzio e gli attori parlano!!!!

Comunque il ridoppiaggio di oggi è un mai doppiato:

La linea francese 1954

un film che all'epoca ebbe problemi di censura!!
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 1957
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Messaggioda Invisible » martedì 11 ottobre 2005, 16:06

Marchese ha scritto:ma prova a sentire bene c'è una specie di motivo musicale in sottofondo per certe scene che è fastidioso per me questo è un danno!!


:-28
"Lui era bellissimo, ma Lei non lo vedeva proprio..."

Immagine Immagine Immagine Immagine

"It's the most horrible thing I've ever seen in my life!"
Avatar utente
Invisible
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 13729
Iscritto il: domenica 30 maggio 2004, 19:36

PrecedenteProssimo

Torna a Cult e classici del passato

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti