Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Pellicole cult e film che hanno fatto la storia del cinema, dalla sua nascita al 1980.

Moderatori: ivs, giuphish, darkglobe, Invisible

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggioda Marchese » martedì 23 giugno 2020, 8:57

Altri 3 dvd della A&R in versione originale con sottotitoli in italiano:

Immagine
L'alibi di Satana 1947
http://www.ciakhollywood.com/doppiaggio/a/alibidisatana/

Immagine
Ventimila sterline per Amanda 1964

Immagine
Nubi fluttuanti 1955
:-21
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 2025
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggioda Hilderic » venerdì 26 giugno 2020, 15:33

Esistono doppiaggi italiani di Out 1: Noli me tangere e Céline et Julie vont en bateau di Jacques Rivette? Non li vedo menzionati da Italia Taglia, quindi suppongo che la risposta sia no, ma vorrei averne conferma. Grazie.
Hilderic
Nuovo Utente
Nuovo Utente
 
Messaggi: 39
Iscritto il: sabato 29 settembre 2018, 14:19

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggioda Marchese » mercoledì 1 luglio 2020, 11:45

Hilderic ha scritto:Esistono doppiaggi italiani di Out 1: Noli me tangere e Céline et Julie vont en bateau di Jacques Rivette? Non li vedo menzionati da Italia Taglia, quindi suppongo che la risposta sia no, ma vorrei averne conferma. Grazie.

No non hanno doppiaggio, ho fatto delle ricerche ma nulla, non sono mai stati doppiati.
Però Céline e Julie vanno in barca (1974) è stato presentato al Pesaro Film Festival nel 1974, ma forse era in lingua originale con sottotitoli. :-21
Avatar utente
Marchese
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 2025
Iscritto il: venerdì 21 gennaio 2005, 11:46
Località: Roma, caput mundi

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggioda darkglobe » mercoledì 1 luglio 2020, 13:02

Hilderic ha scritto:Esistono doppiaggi italiani di Out 1: Noli me tangere e Céline et Julie vont en bateau di Jacques Rivette? Non li vedo menzionati da Italia Taglia, quindi suppongo che la risposta sia no, ma vorrei averne conferma. Grazie.
Sul primo al 100% no, sul secondo continuo ad avere qualche dubbio, legato essenzialmente all'indizio della traduzione del titolo in italiano ma effettivamente per ora mai visto ed ascoltato nulla. A margine va detto che alcuni doppiaggi dei film di Rivette sono assolutamente atroci. :-21
Avatar utente
darkglobe
Utente Senior
Utente Senior
 
Messaggi: 2216
Iscritto il: lunedì 9 febbraio 2004, 12:19
Località: Italy

Re: Tutti i ridoppiaggi che non avreste mai voluto sentire!

Messaggioda Hilderic » mercoledì 1 luglio 2020, 19:44

Grazie mille ad entrambi! Come ho già osservato tempo fa, faccio spesso molta fatica a trovare informazioni sull'esistenza e/o sopravvivenza di doppiaggi italiani di alcuni film francesi, anche se normalmente i miei dubbi riguardano opere degli anni trenta, come Les Croix de bois e Les Misérables di Raymond Bernard o Hôtel du Nord di Marcel Carné, non pellicole degli anni settanta. In ogni caso, apprezzo davvero il vostro aiuto.
Hilderic
Nuovo Utente
Nuovo Utente
 
Messaggi: 39
Iscritto il: sabato 29 settembre 2018, 14:19

Precedente

Torna a Cult e classici del passato

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti