[Editori] Golem Video

Pellicole cult e film che hanno fatto la storia del cinema, dalla sua nascita al 1980.

Moderatori: ivs, giuphish, darkglobe, Invisible

Rispondi
Avatar utente
oliver70
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2426
Iscritto il: mercoledì 14 luglio 2010, 18:49

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da oliver70 »

A.N. ha scritto:Il ridoppiaggio Mediaset del Dr.Jekyll è orribile. Meglio la versione tagliata ma con il doppiaggio originale...
Mai, la versione tagliata è inacettabile,si può magari tenere il doppiaggio originale e sottotitolare le parti in inglese. :-21
Avatar utente
hangingrock
Utente
Utente
Messaggi: 867
Iscritto il: martedì 18 marzo 2008, 3:00
Località: Roma

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da hangingrock »

Infatti,la stormovie ha il vizio di tagliare i film quando ci sono parti del doppiaggio che mancano,invece di lasciare quelle scene in lingua originale coi sottotitoli,e questo e' inaccettabile! :no
Anacleto

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Anacleto »

Infatti,la stormovie ha il vizio di tagliare i film quando ci sono parti del doppiaggio che mancano,invece di lasciare quelle scene in lingua originale coi sottotitoli,e questo e' inaccettabile
Assolutamente sì! Pur non approvando lo strano operato della Golem, che tuttavia si è da poco svegliata per scalzare la rivale A&R, devo ammettere che il DVD Stormovie facesse pietà: audio fuorisincrono, fruscio metallico, taglio di una scena. Anch'io prenderò questa nuova edizione Golem di "Dr. Jekyll e Mr. Hyde", sempre sperando che facciano un passo in avanti e risolvano il problema di compatibilità coi lettori BD Sony :-7 .
A.N.
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 228
Iscritto il: lunedì 28 febbraio 2011, 19:55

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da A.N. »

Ognuno qui ha le sue manie: voi siete ossessionati dal problema del formato dei lettori Sony, che in realtà a mio modo di vedere non ha alcuna importanza.
Io invece detesto i fuori sincrono e i filtri metallici, e preferisco una versione italiana d'epoca tagliata, come la si è vista al cinema, piuttosto che orride manipolazioni della traccia audio per adattarla (male) a una versione integrale a cui la traccia italiana dell'epoca, per così dire, non appartiene...
Avatar utente
leone510
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 6660
Iscritto il: sabato 11 giugno 2005, 10:39
Località: napoli

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da leone510 »

Anacleto ha scritto:
Infatti,la stormovie ha il vizio di tagliare i film quando ci sono parti del doppiaggio che mancano,invece di lasciare quelle scene in lingua originale coi sottotitoli,e questo e' inaccettabile
Assolutamente sì! Pur non approvando lo strano operato della Golem, che tuttavia si è da poco svegliata per scalzare la rivale A&R, devo ammettere che il DVD Stormovie facesse pietà: audio fuorisincrono, fruscio metallico, taglio di una scena. Anch'io prenderò questa nuova edizione Golem di "Dr. Jekyll e Mr. Hyde", sempre sperando che facciano un passo in avanti e risolvano il problema di compatibilità coi lettori BD Sony :-7 .

Probabilmente l'edizione ha avuto dei problemini all'inizio, evidentemente le prime copie presentavano qualche problema, posso garantirti che l'edizione che ho io (Dr Jekyll della Stormovie) non solo ha un ottimo video ma l'audio non presenta alcun problema ne di fuori sincrono ne di rumori metallici (e io li ascolto con le cuffie quindi...)!
Vero è che è tagliata di 5 minuti (in una scena), ma dire che è oscena ce ne passa...!!! :think
Avatar utente
darkglobe
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 3036
Iscritto il: lunedì 9 febbraio 2004, 12:19
Località: Italy

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da darkglobe »

A.N. ha scritto:Ognuno qui ha le sue manie: voi siete ossessionati dal problema del formato dei lettori Sony, che in realtà a mio modo di vedere non ha alcuna importanza.
Io invece detesto i fuori sincrono e i filtri metallici, e preferisco una versione italiana d'epoca tagliata, come la si è vista al cinema, piuttosto che orride manipolazioni della traccia audio per adattarla (male) a una versione integrale a cui la traccia italiana dell'epoca, per così dire, non appartiene...
La verità è che purtroppo per vedere qualche classico siamo ormai in balia di piccole etichette (Stormovie inclusa) che lavorano spesso alla buona.
I fuori sincrono sono effettivamente una bestialità che non ammette scuse; però il taglio di parti della pellicola (che un tempo veniva frequentemente effettuato) finiva a volte per compromettere in maniera seria l'intellegibilità del film, per cui ritengo che recuperare versioni integrali sottotitolandole resti sempre la scelta più professionale.
:-9
Avatar utente
areknames78
Utente Junior
Utente Junior
Messaggi: 463
Iscritto il: domenica 14 giugno 2009, 15:09

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da areknames78 »

A.N. ha scritto:Ognuno qui ha le sue manie: voi siete ossessionati dal problema del formato dei lettori Sony, che in realtà a mio modo di vedere non ha alcuna importanza.
Io invece detesto i fuori sincrono e i filtri metallici, e preferisco una versione italiana d'epoca tagliata, come la si è vista al cinema, piuttosto che orride manipolazioni della traccia audio per adattarla (male) a una versione integrale a cui la traccia italiana dell'epoca, per così dire, non appartiene...
Beh, è normale che in forum di cinema le fisime siano variegate :-)
Io rimango dell'idea che l'aspetto principale sia l'integralità dell'opera, a prescindere dalle manipolazioni che possano essere state effettuate all'epoca in Italia quando è stato distribuito il film.
E parlo sia di tagli di pellicola, alterazioni di montaggio e sia di adattamenti di dialogo.
Inutile citare, tra i mille casi, come i doppiaggi dei film di Bergman spesso ne stravolgessero il senso.
Capisco l'effetto nostalgia, ma a me interessa l'opera nella sua forma originale, non in quella maccheronica.
Al massimo è ben gradita un'edizione che compari la versione originale e quella manipolata.
March Hare
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1237
Iscritto il: lunedì 26 gennaio 2009, 16:59

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da March Hare »

hangingrock ha scritto:IL DR JEKYLL a due dvd?Forse faranno un'edizione comprendente anche la versione del 32,come esiste all'estero gia' da anni!Chissa se useranno il ridoppiaggio o l'audio d'epoca che aveva l'edizione stormovie?Quella pero' era tagliatissima!Il dvd golem sicuramente non avra' i sottotitoli,quindi in ogni caso ci ritroveremo con due edizioni entrambe incomplete!
In alcuni titoli più recenti, come Il mistero del marito scomparso, i sottotitoli per le scene senza doppiaggio ci sono, dunque non credo bisogni disperare prima del tempo. A me non va di ricomprare Jekyll, ma certamente l'edizione Golem sarà molto più valida di quella schifezza targata Stormovie: se a suo tempo avessi saputo dei tagli e dei fuori sinc, ora avrei acquistato in pieno libertà l'edizione Golem con sommo gaudio, anche per il film di Mamoulian che certamente non conterrà il doppiaggio d'epoca fascista ma qualche riedizione TV che immagino sia ugualmente rara.
Immagine
Anacleto

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Anacleto »

Probabilmente l'edizione ha avuto dei problemini all'inizio, evidentemente le prime copie presentavano qualche problema, posso garantirti che l'edizione che ho io (Dr Jekyll della Stormovie) non solo ha un ottimo video ma l'audio non presenta alcun problema ne di fuori sincrono ne di rumori metallici (e io li ascolto con le cuffie quindi...)!
Vero è che è tagliata di 5 minuti (in una scena), ma dire che è oscena ce ne passa
Credo di essere destinato a beccare sempre DVD e BD fallati con audio fuori sincrono (mi è capitato anche col BD di "Via col vento" il che è tutto dire), ad ogni modo il taglio d'una scena è già di per sé grave, sebbene a suo tempo mi accontentai de "L'impareggiabile Godfrey" della Teodora, che ha addirittura il tagliatissimo montaggio anni '30, solo per poter avere il doppiaggio d'epoca. Credo che il problema di fondo sia nel semi totale abbandono di questi titoli relativamente di nicchia nelle mani delle più disparate label, le quali difficilmente sono in grado di offrire prodotti veramente ben fatti. Ad esempio, quest'edizione Golem del "Dr. Jekyll e Mr. Hyde" certamente avrà il master integrale e magari anche i sottotitoli, ma presenterà il solito problema di compatibilità con i Sony, quindi - almeno per me - non sarà lo stesso un prodotto soddisfacente!
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

A.N. ha scritto:Ognuno qui ha le sue manie: voi siete ossessionati dal problema del formato dei lettori Sony, che in realtà a mio modo di vedere non ha alcuna importanza.
Io invece detesto i fuori sincrono e i filtri metallici, e preferisco una versione italiana d'epoca tagliata, come la si è vista al cinema, piuttosto che orride manipolazioni della traccia audio per adattarla (male) a una versione integrale a cui la traccia italiana dell'epoca, per così dire, non appartiene...
D'accordissimo con A.N., preferisco vedere la versione italiana d'epoca cut che vedere un film dove l'audio salta ogni 3x2 dalla traccia italiana a quella originale; magari con le scene eliminate negli extra o ancora meglio con la doppia edizione del film : quella italiana d'epoca e quella integrale in lingua originale con i sottotitoli... ma forse è chiedere troppo visto come siamo messi in questo periodo .....
Avatar utente
oliver70
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 2426
Iscritto il: mercoledì 14 luglio 2010, 18:49

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da oliver70 »

No dai il film deve essere completo,che fastidio da se passa in alcuni punti alla lingua originale,l'importante è mantenere il doppiaggio d'epoca e sottotitolare le parti in lingua straniera.
E poi molte volte i film che hanno le parti in originale è perchè o la colonna è rovinata e incompleta o magari i tagli sono stati fatti in Italia dalla censura quindi il film è come si è visto al cinema solo che da noi lo hanno amputato.
Poi come dico sempre ogniuno ha i suoi gusti però da cinefili non si può accettare un film tagliato.
Per il doppiaggio mi sembra che comunque alcune case hanno fatto ottimi recuperi,penso alla A&R con La grande pioggia ad esempio,chissà la Golem magari ha per il Dr. Jekyll metterà stesso doppiaggio della Storm e sottotitolerà le parti in inglese come ha fatto con alcuni ultimi titoli,mi auguro. :-21
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

Sono punti di vista; a me piace "immergermi" nel film ed il continuo passaggio da audio italiano ad audio originale il più delle volte con ronzii, salti e fuorisincro mi da particolarmente fastidio. E poi c'è da dire anche un'altra cosa che quasi nessuno nota mai : spesso dove c'è il taglio nella versione italiana i dialoghi non corrispondono a quelli originali e ciò porta che la parte in lingua originale o è una ripetizione di quello che si è appena sentito in italiano o è qualcosa che non c'entra nulla con quello appena sentito. Mi vengono in mente space vampires (nuova edizione integrale) o doppia immagine nello spazio, il mix italiano/inglese è un vero macello; per fortuna c'è la possibilità di vedere i film in lingua originale con i sottotitoli....
A.N.
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 228
Iscritto il: lunedì 28 febbraio 2011, 19:55

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da A.N. »

Bravo Nameless, sono d'accordo con tutto quello che dici. A voler essere pignoli, la traccia italiana d'epoca applicata a una versione integrale che a suo tempo in Italia è stata tagliata, è un'operazione scorretta, perché spesso i dialoghi dell'epoca "surrogavano" le scene tagliate. Quindi la soluzione migliore sarebbe sempre tenere separate la versione italiana d'epoca con il suo doppiaggio originale e la versione integrale con i sottotitoli.
Avatar utente
darkglobe
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 3036
Iscritto il: lunedì 9 febbraio 2004, 12:19
Località: Italy

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da darkglobe »

nameless ha scritto:Sono punti di vista; a me piace "immergermi" nel film ed il continuo passaggio da audio italiano ad audio originale il più delle volte con ronzii, salti e fuorisincro mi da particolarmente fastidio. E poi c'è da dire anche un'altra cosa che quasi nessuno nota mai : spesso dove c'è il taglio nella versione italiana i dialoghi non corrispondono a quelli originali e ciò porta che la parte in lingua originale o è una ripetizione di quello che si è appena sentito in italiano o è qualcosa che non c'entra nulla con quello appena sentito.
Il primo film che mi viene, massacrato all'epoca dai tagli, è Le Catene della Colpa. Il recupero Sony/RKO, con l'inserimento dell'audio sottotitolato, era l'unica soluzione possibile.
Se però ti riferisci agli accattoni che nel lasciare le parti originali aggiungono fuorisincrono, riproposizioni a casaccio di parti di audio già ascoltate o altre bestialità simili, ti capisco eccome che il recupero dell'integrità dell'opera, così come era stata concepita dal regista, non ti piaccia affatto. :-21
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

darkglobe ha scritto:
nameless ha scritto:Sono punti di vista; a me piace "immergermi" nel film ed il continuo passaggio da audio italiano ad audio originale il più delle volte con ronzii, salti e fuorisincro mi da particolarmente fastidio. E poi c'è da dire anche un'altra cosa che quasi nessuno nota mai : spesso dove c'è il taglio nella versione italiana i dialoghi non corrispondono a quelli originali e ciò porta che la parte in lingua originale o è una ripetizione di quello che si è appena sentito in italiano o è qualcosa che non c'entra nulla con quello appena sentito.
Il primo film che mi viene, massacrato all'epoca dai tagli, è Le Catene della Colpa. Il recupero Sony/RKO, con l'inserimento dell'audio sottotitolato, era l'unica soluzione possibile.
Se però ti riferisci agli accattoni che nel lasciare le parti originali aggiungono fuorisincrono, riproposizioni a casaccio di parti di audio già ascoltate o altre bestialità simili, ti capisco eccome che il recupero dell'integrità dell'opera, così come era stata concepita dal regista, non ti piaccia affatto. :-21
Certo, ma quello che volevo dire è quello che dice A.N. "spesso i dialoghi dell'epoca "surrogavano" le scene tagliate" quindi il salto italiano/inglese è proprio fastidioso perchè non è altro che una ripetizione del dialogo che si è appena sentito e quindi (in certi casi) un' operazione non sensata....
Ultima modifica di nameless il venerdì 19 luglio 2013, 11:51, modificato 1 volta in totale.
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

Anacleto ha scritto:Qualche giorno fa, da IBS, finalmente è arrivato "Bolide rosso". Il film non è un granché e se non ci fosse stata Tina Lattanzi al doppiaggio non lo avrei nemmeno preso, ma la performance di Ilka Chase è molto carina. Il master è in 4:3, non ci sono extra né sottotitoli, tranne per una scena che è in lingua inglese, in cui partono automaticamente. Come al solito si verifica la storia dell'aspect ratio zoomato per i lettori Sony :-7, quindi per quanto la A&R sia deprecabile è sempre meglio della Golem, poiché almeno non ha questo problema, che per me è davvero seccante. Non so se la Golem ci legga, ma francamente credo che assieme alla Sinister debba porre rimedio a questa faccenda. Io non compro più i titoli di queste due label (Sinister e Golem), tranne in rarissimi casi esclusivamente legati a questioni di doppiaggio italiano. :-9
Scusate se mi intrometto sul fatto dei formati dei dvd Golem, ma questi dvd hanno gia molti difetti di loro senza attribuirne altri. Nei dvd Golem p.ar., d.a.r. e f.a.r sono corretti, quindi se vengono visualizzati male non è certo colpa loro ma in caso un difetto dei lettori bd sony (anche se questo mi sembra davvero strano). Io avevo lo stesso problema con un BD philips ma alla fine erano i settaggi di visualizzazione tv del lettore che erano scorretti (avevo impostato 16:9 widescreen al posto di 16:9. E' il primo lettore che mi capita che oltre alle due scelte 4:3 (panscan e letterbox) mi da anche due opzione 16:9)
Avatar utente
Dablas
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1908
Iscritto il: lunedì 19 gennaio 2009, 19:13
Contatta:

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Dablas »

Non è solo un problema dei lettori Sony, il problema del formato zoomato lo fanno anche su altre marche, e non è un problema di settaggi.
Io ho quasi 700 dvd, ma se contiamo quelli che ho venduto e ho avuto in prestito, avrò provato almeno 1000 dvd, e questo fatto si presenta e si è presentato solo con dvd Golem/Sinister, e avrò provato dvd di quasi ogni label italiana esistente o esistita......il problema è LORO ma non gliene frega niente, non copriamo le loro responsabilità.
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

Dablas ha scritto:Non è solo un problema dei lettori Sony, il problema del formato zoomato lo fanno anche su altre marche, e non è un problema di settaggi.
Io ho quasi 700 dvd, ma se contiamo quelli che ho venduto e ho avuto in prestito, avrò provato almeno 1000 dvd, e questo fatto si presenta e si è presentato solo con dvd Golem/Sinister, e avrò provato dvd di quasi ogni label italiana esistente o esistita......il problema è LORO ma non gliene frega niente, non copriamo le loro responsabilità.
Ma allora state parlando del fatto che certi golem/sinister che dovrebbero essere 16:9 anamorfici sono in 4:3 letterbox (con conseguenti bande nere ai lati e sopra sul televisore)? Io resto dell'idea che se il riversamento che hanno è così è meglio che lo lascino tale piuttosto che fare orribili croop con conseguente perdita di qualità video come la mosaico (per esempio). Meglio fare uno zoom con televisore che fare un croop/resize in digitale che si mangia troppa qualità video.....
Io nn ho nessun problema, con tre lettori e 2 tv partono tutti con formato corretto......e pure sul pc.
Ultima modifica di nameless il venerdì 19 luglio 2013, 12:16, modificato 2 volte in totale.
Avatar utente
Dablas
Utente Senior
Utente Senior
Messaggi: 1908
Iscritto il: lunedì 19 gennaio 2009, 19:13
Contatta:

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Dablas »

Tutti i dvd Sinister/Golem in 4:3 vengono visualizzati (su diversi tipi di lettori) a tutto schermo, ma con immagine tagliata sia sopra che sotto e ai lati.
1) c'è comunque un calo di qualità video, perchè quando zoommi perdi definizione.
2) c'è il problema che i personaggi girano per lo schermo con anche mezza testa tagliata, rendendo spesso le scene ridicole.
3) Lo zoom del televisore (almeno sul mio Samsung) è bloccato, nel senso che non posso zoommare in nessun senso.
4) Come mio personale parere, i film così sono inguardabili, per il momento salto il problema dato che ho un secondo lettore Samsung, ma quando passerà a miglior vita sarò costretto a comprarmi un lettore solo per vedere i dvd di questi figli di ...
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

Dablas ha scritto:Tutti i dvd Sinister/Golem in 4:3 vengono visualizzati (su diversi tipi di lettori) a tutto schermo, ma con immagine tagliata sia sopra che sotto e ai lati.
di ...
strano, io con 3 lettori e 2 tv li vedo visualizzati correttamente (i dvd 4:3 Golem su tv 16:9 li vedo in 4/3 con il nero ai lati o in 4/3 con nero ai lati e sopra se 4:3 letterbox) e prima di leggere su questo forum non ho mai sentito nessuno con questo tipo di problema.....
Ultima modifica di nameless il venerdì 19 luglio 2013, 13:01, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Saimo
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 2613
Iscritto il: sabato 25 agosto 2007, 12:49
Località: Roma

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Saimo »

Per la verità tutti i forum di DVD sono pieni di gente che si lamenta per lo stesso problema...
http://www.gentedirispetto.com/forum/sh ... ilm-in-4-3
Io per la verità non ho mai avuto problemi simili con i Sinister (e non compro i Golem), ma lo stesso difetto me lo fa sul lettore BD Il corvo edito da Flamingo, e in quel caso per risolvere mi è bastato settare da telecomando il TV su 4:3.
If you really love someone's work, write to them and let them know. It keeps them going. (Nick Wrigley)
A.N.
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 228
Iscritto il: lunedì 28 febbraio 2011, 19:55

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da A.N. »

Io avrò circa 1000 dvd originali e altrettranti dvd-r, ho attualmente 3 lettori da tavolo, e non ho mai avuto problemi di questo genere...
Ma poi, scusate, anche se fosse come dite voi, che ci vuole a settare manualmente il lettore quando partono i dvd Golem? Sarà che alla mia epoca bisognava montare ogni rullo di pellicola sul proiettore, ma mi sembra che oggi ci sia abituati troppo bene, al punto che ci si lamenta di premere un pulsante... :-27
nameless
Nuovo Utente
Nuovo Utente
Messaggi: 49
Iscritto il: mercoledì 17 luglio 2013, 23:06

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da nameless »

Saimo ha scritto:Per la verità tutti i forum di DVD sono pieni di gente che si lamenta per lo stesso problema...
http://www.gentedirispetto.com/forum/sh ... ilm-in-4-3
Io per la verità non ho mai avuto problemi simili con i Sinister (e non compro i Golem), ma lo stesso difetto me lo fa sul lettore BD Il corvo edito da Flamingo, e in quel caso per risolvere mi è bastato settare da telecomando il TV su 4:3.
Visto, grazie. Ora capisco il problema.... è comunque un problema di certi lettori che non percepiscono correttamente un'informazione e non del dvd.
Avatar utente
Cosmo
Utente
Utente
Messaggi: 566
Iscritto il: mercoledì 4 gennaio 2012, 12:46
Località: San Mauro torinese

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da Cosmo »

A.N. ha scritto:Io avrò circa 1000 dvd originali e altrettranti dvd-r, ho attualmente 3 lettori da tavolo, e non ho mai avuto problemi di questo genere...
Ma poi, scusate, anche se fosse come dite voi, che ci vuole a settare manualmente il lettore quando partono i dvd Golem? Sarà che alla mia epoca bisognava montare ogni rullo di pellicola sul proiettore, ma mi sembra che oggi ci sia abituati troppo bene, al punto che ci si lamenta di premere un pulsante... :-27
Il problema è relativo ai lettori BD Sony, che fanno partire - in automatico - i dvd Golem e Sinister in formato 4:3 zoomati, con annessi tutti i problemi meticolosamente elencati da Dablas. Questo problema affligge tutti i possessori dei BD Sony, e nessuno finora ha trovato il modo di risolverlo. Non si tratta di pigrizia, incapacità o ignoranza... Ma visto che pare che tu e Nameless la sappiate lunga, penso saranno in molti a esservi grati, me compreso, se svelaste sul forum quale magico tastino bisogna premere per potere vedere correttamente i dvd Golem e Sinister. :-21
Avatar utente
leone510
Utente Avanzato
Utente Avanzato
Messaggi: 6660
Iscritto il: sabato 11 giugno 2005, 10:39
Località: napoli

Re: [Editori] Golem Video

Messaggio da leone510 »

Scusate (giusto per capire) ma questo problema si riferisce al fatto che vedete i film Sinister/Golem su un lettore BD? Oppure vale anche per i lettori DVD?

Io personalmente non ho mai avuto problemi, perchè ho una tv 4:3, però il computer è 16/9 (anzi 16/10 per l'esattezza, so che i monitor sono cosi), e anche li è tutto a posto!

In modo che se il problema nasce solo su determinati lettori BD, potete sempre vedere i film Sinister/Golem (che sono in 4:3) su un lettore DVD!!! :-21
Rispondi